Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Beschreibung radioaktiver Abfälle, die zur Lagerung und Aufarbeitung entgegengenommen werden sollen, Einrichtungen und Lagerkapazitäten, Kategorien und Arten radioaktiver Abfälle (zum Beispiel schwach- oder mittelaktive Abfälle, Metall, verbrennbare Abfälle), die gelagert und aufgearbeitet werden sollen, einschließlich Menge und Radionuklidgehalt,
popis radioaktivního odpadu přijímaného pro uložení a zpracování, kapacit zařízení a skládek, kategorií a druhů radioaktivního odpadu (například nízká nebo střední úroveň, kovový, hořlavý odpad), který má být skladován a zpracován, včetně objemů a obsahu radionuklidů,
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "verbrennbar"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
(17a) Es sollte den Mitgliedstaaten frei stehen, die Grundsätze Nähe und Autarkie auf zur Verbrennung mit energetischer Verwertung bestimmte Abfälle anzuführen und anzuwenden, um sicherzustellen, dass die Behandlungskapazitäten angemessen geplant werden und auf ihrem Staatsgebiet erzeugte verbrennbare Abfälle Zugang zu den nationalen Verbrennungsanlagen haben.
(17a) Členské státy by měly mít možnost svobodně se dovolávat a uplatňovat zásady blízkosti a soběstačnosti na odpady, určené ke spalování s obnovou energie, za účelem umožnit vhodné plánování kapacit spaloven a zajistit, aby spalovatelným odpadům pocházejícím z jejich území byl umožněn přístup k vnitrostátním zařízením na spalování odpadů.