Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Tausende Frauen, Kinder und Alte wurden deportiert und zahlreiche Frauen vergewaltigt.
Tisíce žen, dětí a starých lidí bylo deportováno a bylo znásilněno velké množství žen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Martha Tabram wurde vergewaltigt, gefoltert und dann ermordet.
Martha Tabramová byla znásilněna, mučena a nakonec zabita.
Der Breitschultrige hatte ebenfalls versucht, sie zu vergewaltigen, aber zunächst keinen hochgekriegt.
Ten se širokými rameny se pokusil ji znásilnit, ale nemohl se mu postavit.
Sarah Tobias wurde vergewaltigt, aber das ist belanglos.
Sarah Tobiasová byla znásilněna, ale to je nicotné.
Ich wollte dich am liebsten vergewaltigen und danach ermorden.
Chtělo se mi znásilnit tě a pak tě zavraždit.
Rodney wollte mich vergewaltigen, vor Joe Joe.
Rodney se mě pokusil znásilnit před Joe Joem.
Zivilisten sind in diesem Konflikt ermordet, geschlagen und vergewaltigt worden.
Civilní oběti tohoto konfliktu byly zavraždeny, zbity a znásilněny.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Aber das Stadtmädchen wurde vor ein paar Wochen vergewaltigt.
Před pár týdny byla znásilněno jedno děvče z města.
Männer wurden unterdrückt, Frauen mit Bajonetten aufgeschlitzt und vergewaltigt, politische Gegner und Gewerkschafter gefoltert und gequält.
Proti mužům byly namířeny represe, ženám bylo rozpáráno břicho bajonety a byly znásilněny a političtí odpůrci a odboráři byli mučeni a mrzačeni.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Gestern wurde unser Haus besetzt und viele Frauen vergewaltigt.
Včera byl obsazen náš dům a mnoho žen znásilněno.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
(PL) Frau Präsidentin! Frauen werden in allen Lebensbereichen diskriminiert; sie werden geschlagen und vergewaltigt.
(PL) Paní předsedající, ženy jsou diskriminovány ve všech oblastech života, jsou bity a znásilňovány.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Männer die Frauen vergewaltigt, verprügelt, ermordet haben.
Takové, co ženy znásilňují, mlátí, vraždí.
Als die Menschen auseinanderliefen, begannen die Soldaten zu plündern und zu vergewaltigen.
Když se dav rozprchl, vojáci začali rabovat, znásilňovat a loupit.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Keine ungebildeten Kriminellen, die vergewaltigen und töten.
Ani nevzdělané zločince, co znásilňují a vraždí.
In der Demokratischen Republik Kongo begann es mit der Vergewaltigung von Frauen, und jetzt werden auch Männer vergewaltigt.
V Kongu to začalo znásilňováním žen a nyní jsou znásilňováni i muži.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Er vergewaltigt und mordet gerne, sie schaut gerne zu.
On rád znásilňoval a vraždil, ona se ráda dívala.
Darüber hinaus möchte ich Sie auf die besonders gefährdete Situation von Frauen aufmerksam machen, die wiederholt vergewaltigt werden.
Kromě toho bych vás chtěl upozornit na těžkou situaci žen, které jsou opakovaně znásilňovány.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
So wie die neunzigpfündige Schülerin, die dich vergewaltigt hat?
Jako jsi přísahal, že tě znásilňovala 40 kilová školačka?
Sind sie erst einmal dort, werden sie zu nichts anderem mehr fähig sein als schießen und vergewaltigen.
Jakmile jsou chlapci odvedeni, nejsou pak schopni dělat nic jiného, než střílet a znásilňovat.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Es war uns scheißegal, ob eine von uns vergewaltigt wurde.
Bylo nám úplně jedno, jestli někoho znásilňují přímo vedle nás.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit vergewaltigen
44 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Ich soll dich vergewaltigen?
Ty chceš abych tě znásilnil?
Plündern und vergewaltigen sie?
- Nehrozil jste jí znásilněním?
- Er will uns vergewaltigen?
Ich sollte sie vergewaltigen?
Chcete, abych vás znásilnil?
Mich vergewaltigen, mich umbringen.
Wenn Sie mich nicht vergewaltigen, muss ich Sie vergewaltigen.
Když mě neznásilníte, budu muset já vás.
Ob sie immer zusammen vergewaltigen?
Vždycky znásilňují společně?
Er versuchte, mich zu vergewaltigen.
Du wolltest mein Mädchen vergewaltigen?
Chtěl pidlovat mou holku?!
Die Ärzte vergewaltigen sie unbemerkt.
Lékaři je potají znásilňují.
Ich werde jetzt eine vergewaltigen!
- Barry, já někoho znásilním.
Warum sollte mich jemand vergewaltigen?
Proč by někdo znásilňoval zrovna mě?
Er könnte keine Fliege vergewaltigen.
Jay by neznásilnil ani mouchu.
Warum sollte ich jemanden vergewaltigen?
Proč si myslíš, že bych někoho znásilnil?
- Bitte, vergewaltigen Sie mich nicht.
- Prosím, neznásilňujte mě.
Mama, Humos vergewaltigen mich nicht.
Ale mami, teplouši mě neznásilnili.
Leute, es will mich vergewaltigen!
- Sie werden sie vergewaltigen, nicht?
- Madgett, willst du mich vergewaltigen?
Madgette, chceš mi ublížit?
- Werden Sie mich vergewaltigen und töten?
- Li sagte, dass er sie vergewaltigen will.
- Li říkal, že ji znásilní.
Keine ungebildeten Kriminellen, die vergewaltigen und töten.
Ani nevzdělané zločince, co znásilňují a vraždí.
Er wollte mich mit einem Entenfuß vergewaltigen.
Chtěl mě zneuctít kachním pařátem!
Keine Sorge, ich werde dich nicht vergewaltigen.
Neboj, já tě neznásilním.
Wirst du uns vergewaltigen und ermorden?
Takže nás zmastíte a zabijete?
Man kann seinen Seelenverwandten nicht vergewaltigen.
Však na tom není nic špatného.
Das bedeutet: "Wir vergewaltigen ihn auch."
Znamená to, "Znásilníme ho ze zadu."
Ich dachte echt, die will mich vergewaltigen.
Cítil jsem se jako kdybych byl opravdu znásilňovaný.
Klar. Du kannst vergewaltigen und plündern.
Jasně, klidně plundruj a drancuj.
Sie sagten ihnen, wir würden sie vergewaltigen.
Doma jim řekli, že je znásilníme.
Diese verrückte Nudel will mich vergewaltigen!
Ta šílená kočka mě znásilňuje!
(John) Ich will sie nicht vergewaltigen.
Dich werden sie vergewaltigen und dann umbringen.
Jestli dostanou tebe, znásilní tě, zabijí tě.
Ich soll dich vergewaltigen, du verdammte Hure?
Takže ty chceš, abych tě znásilnil? Vážně po tom tolik toužíš?
Zwangen Väter ihre Töchter zu vergewaltigen.
Nutili otce, aby znásilnili své dcery.
Wer zur Hölle würde euch vergewaltigen?
Kdo by vás dopekla znásilňoval?
-Oder meine Mum mich vergewaltigen wollte?
- Jak mě máma znásilnila.
Wie in Russland, die vergewaltigen das Land.
V Rusku to zkusili a zhuntovali zemi.
Es war nicht nötig, mich zu vergewaltigen.
Je to divné, muži si dovolí to, co nechtějí dovolit ženám.
Er wollte mich vergewaltigen und töten.
Řekl, že mě znásilní a zabije.
Er würde wiederkommen und mich erneut vergewaltigen.
A že se pak vrátí a znovu mě znásilní.
Die Reichen würden die Armen vergewaltigen.
Jak bohatí znásilňují chudé.
Und sie vergewaltigen, nach zehn Jahren Ehe?
Ich dachte, jemand will mich vergewaltigen.
Myslela jsem, že mě někdo znásilní.
Wie die Pfleger, die Alte im Heim vergewaltigen.
Jako když sanitáři znásilňujou babky v domově důchodců?
Oder euch vergewaltigen, nachdem sie mich getötet haben.
A pak znásilní. Potom, co mě zabijou, ne!
Aber ich sollte es nicht genießen, dich zu vergewaltigen.
Neměl bych si užívat, že tě znásilňuju.
Die werden euch da ausrauben, vergewaltigen und liegen lassen.
Tam tě okradou, znásilněj a nechaj ležet na ulici.
Normalerweise vergewaltigen Apachen gefangene Frauen, bis sie tot sind.
Apači obvykle znásilní zajaté ženy a nechají je zemřít.
Sie vergewaltigen Frauen, - stechen ihre Bajonette in Schwangere.
- Znásilňují ženy a těhotným ženám probodávají břicha.
Verstehe, du lässt dich lieber von einem Serienkiller vergewaltigen.
Chtěla bys být raději znásilněna nějakým seriovým vrahem?
Was machst du, wenn Franzosen deine Schwester vergewaltigen?
Co bys dělal, kdyby francouzští vojáci znásilnili tvou sestru?
Du hast dich von einem Ingenieur vergewaltigen lassen.
Dovolila si aby tě znásilnil inženýr.
Er adoptiert kleine Mädchen, um sie zu vergewaltigen.
Adoptoval malé dívky a znásilňoval je.
Vergeltung? Würden sie ihn denn vergewaltigen und zu Tode prügeln?
Bude znásilněný a zavražděný tak jako ona?
Ich klau nichts, wenn Sie mich nicht vergewaltigen.
Nic vám neukradnu, pokud mě neznásilníte.
Sie werden mich vergewaltigen und uns danach beide umbringen.
Znásilní mě, vojáčku a potom nás oba zabijí.
Sie wollten zwei unserer Gruppe unter Waffengewalt vergewaltigen.
Byl to sexuální útok na dva členy naší skupiny pod hrozbou zastřelení.
Die Königin sagte, dass sie jeden vergewaltigen werden.
Královna říkala, že všechny znásilní.
Es ist lustig. Wir sprachen darüber, dich nicht zu vergewaltigen.
Doslova jsme mluvili o tom, že tě neznásilníme.
Mich bei einem Date von "nem Studenten vergewaltigen lassen?
Shánět rande s panem úžasným se zvednutým límečkem?
Sie müssen das Kleid öffnen um die Braut zu vergewaltigen.
Musíte otevřít šaty a prolomit mosty.
Sie vergewaltigen mich vor meiner Familie, dann töten alle.
Znásilnili mě před členy rodiny a pak všechny zabili.
Die vergewaltigen sich gegenseitig. Aber sie sind Huren, wie wir.
Ti se znásilňujou mezi sebou, ale jsou mrchy jako my.
Was, wenn die Russen deine Schwester vergewaltigen würden?
Co kdyby Rusové znásilňovali tvoji sestru?
Dann stürmen sie unsere Häuser und vergewaltigen unsere Ehefrauen.
Zaútočte na naše domy a znásilněte naše ženy.
- Wenn du mir blöd kommst, lass ich dich vergewaltigen!
Jestli mi nedáš to A, tak ti kurva pěkně nakopu prdel!
Bevor wir ihn lebenslang von Dämonen vergewaltigen lassen?
Dřív než ho prodáme démonovi, který ho bude mučit do konce života?
Und dann hat er versucht mich zu vergewaltigen.
A pak se mě snažil sexuálně obtěžovat.
Unter Ihnen will ein Verrückter Ihre Nachbarin vergewaltigen.
Jinak ten pistolník v 2. patře znásilní vaši sousedku.
Wir wussten nicht, dass er sie vergewaltigen wird!
Nevěděli jsme, že ji znásilní!
Erzähl denen, dass dein Mann dich vergewaltigen wollte.
Řekni jim, že tě přišel zmlátit tvůj manžel.
Niemand hat das Recht, diese Region zu vergewaltigen und zu plündern.
Nikdo nemá právo uloupit a zpustošit tento region.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ich dachte wirklich, er würde uns töten, vielleicht vergewaltigen und dann aufessen.
Upřímně jsem si myslel, že nás zabije. Možná ošuká, a pak nás sní.
Wenn Sie mich töten und vergewaltigen wollen, dann tun Sie das bitte in der Reihenfolge.
Jestli mě zabijete a znásilníte, prosím, udělejte to v tomto pořadí.
Wir zünden weder eure Stadt an noch vergewaltigen wir eure Töchter.
My vám nepodpálíme město, nedáme vás do řetězů, ani vám neznásilníme dcery.
Warum bringt ein Pädophiler ein Mädchen um, ohne sie zu vergewaltigen?
Proč by pedofil zabil děvče, aniž by ji předtím znásilnil?
Menschen vergewaltigen andere Menschen. Sie bestehlen, schlagen und betrügen andere Menschen.
Lidi se znásilňují, okrádají a bijou se a podvádí se navzájem.
Das werde ich nicht. Ich werde mich aber auch nicht von dir vergewaltigen lassen!
Jazyk si neukousnu, ale ani vám nedovolím, abyste si se mnou užili!
Wäre es Ihnen lieber, wir ließen sie zu Hause von ihren Vätern vergewaltigen.
Byl byste radši, kdyby se poslaly zpátky domů, aby je jejich otci znásilňovali?
Wir haben diese Scheinheiligen ausgebildet, die Chaos verursachen und Au-pairs in Städten wie Aldershot vergewaltigen.
Tyhle pokrytce jsme si sami vychovali, ty, kteří teď způsobují chaos a kteří znásilnili vychovatelky v Aldershotu.
Und die andere Hälfte würde dasselbe tun, würde dich aber vorher noch vergewaltigen.
A ta druhá by udělala to samé, ale nejdříve by tě znásilnila.
Zu schade, dass die faschistischen Oligarchen ihn vergewaltigen um Hamburger zu machen.
Škoda, že je ti fašističtí oligarchové znásilňují, aby si udělali hamburgery.
Warum fragst du nicht lieber, ob du ihre Mütter vergewaltigen darfst?
Proč si sa rovnou nezeptal, zda jim nemožeš znásilniť matky?
Die Menschen ernähren sich davon, sie vergewaltigen ihren Körper, sie infizieren sich und erzeugen unheilbare Gebrechen.
Tím se lidé živí. Ohrožují vlastní těla, infikují sami sebe. Vytvářejí prvky, proti kterým není léku, zapáchající tělní tekutiny.
Ich werde ihren Sohn entführen und ihn vergewaltigen, und dann erschieße ich Sie.
Unesu tvýho syna a ošukám ho, a chci tě sejmout.
Ich dachte, dass er eine Frau vergewaltigen würde, aber hat er nicht.
Myslela jsem, že znásilňuje ženu, ale nebylo to tak.
Weißt du, dass sie sie zuerst vergewaltigen und danach ihren Kopf abschneiden?
Víš, že ji znásilněj a pak jí uříznou hlavu?
Er würde sie vergewaltigen und ihr im Augenblick der höchsten Lust die Kehle durchschneiden.
Znásilňuje ji a v okamžiku vyvrcholení jí prořízne hrdlo.
Wach auf. ich meine, sie denkt, dass ich Keenan angeheuert habe um sie zu vergewaltigen.
Probuď se. Myslím to, že si myslí že já najal Keenana aby ji znásilnil.
Ryan O'Reily hat diesen Mann nicht angeheuert um dich zu vergewaltigen.
Ryan O'Reily nenajal toho chlapa aby tě znásilnil.
Sie fesseln und knebeln dich, damit du nicht schreien kannst. Sie kidnappen dich, vergewaltigen dich,
Svážou tě, zalepí ti pusu, abys nekřičela, unesou tě, znásilní tě,
Er hat es schon mal getan, und war frei, um mich zu vergewaltigen?
Znásilnil i předtím ale byl na svobodě když znásilnil mě?
(Barry) John, weißt du denn schon, welche Frau du als nächstes vergewaltigen wirst?
John, už ses rozhodl, kdo bude další znásilněná?
Das macht all die Witze deiner Mutter, wie ich sie vergewaltigen könnte, gleich viel lustiger.
Tím pádem jsou všechny vtípky o tom, jak znásilníš moji mámu, ještě vtipnější.
Und dann schlug Jay vor, sie zu vergewaltigen, und jetzt ist sie weg.
Pak Jay navrhl, abychom ji všichni znásilnili a teď je pryč.
Indem Sie Ihrem Ehemann helfen die Mädchen zu vergewaltigen, sie gefügig zu machen?
Tím, že jste manželovi pomáhala s jejich znásilňováním, aby byly poddajné.
Ihr seid nicht mehr so perfekt, wenn er fertig ist mit "euch vergewaltigen".
Už nebudeš taková kočka, až s tebou skončí.
Sie werden mich und deinen Sohn vergewaltigen, dann werden sie uns töten und essen.
Znásilní mě, znásilní tvého syna a pak nás zabijou a sní.