Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Stef bez vzpomínek je vrtošivej chlapík.
Amnesie-Stef ist ein launischer kleiner Kerl.
Zdá se, že se vrtošivá čubka vrátila.
Sieht aus als wäre die launische Schlampe zurück.
Láska je vrtošivá věc, nemyslíte?
Die Liebe ist so launisch, finden Sie nicht?
Páka je vrtošivá čubka, můj příteli.
Erpressung ist eine launische Schlampe, mein Freund.
Ano, ale řekl mi ji, víte, kdyby se mu třeba něco stalo, však víte, život je tak vrtošivý.
Aber er hat mich eingeweiht, falls irgendwas passiert. Das Leben ist sehr launisch.
Zahynul pro pobavení jedné vrtošivé princezny.
Er kam wegen einer launischen Prinzessin ums Leben.
- Weil Sie launisch sind?
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Až z tebe bude vrtošivý stařík.
- Wenn du alt und schrullig bist.
Víte co chci říct. Vrtošivý.
Du weißt was ich meine - schrullig.
Můžeš odpustit paličatému a vrtošivému starému muži, který tolik let neměl oči na dívání a uši k naslouchání?
Kannst Du einem dickköpfigen, schrulligen, alten Mann verzeihen, dass er so viele Jahre weder Augen zum sehen, noch Ohren zum hören gehabt hat?
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "vrtošivý"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Neměli bysme propást, co nám náš vrtošivý bůh nadělil.
Wir sollten nicht verschwenden, was Gott uns gegeben hat.