Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zvlášť způsob, jímž všichni tři nosem i ústy vyfukovali do výšky kouř z doutníků, svědčil o značné nervozitě.
Besonders die Art, wie sie alle aus Nase und Mund den Rauch ihrer Zigarren in die Höhe bliesen, ließ auf große Nervosität schließen.
Už asi vím jak vyfukovat šroubky nosem!
Ich weiß, wie du Schrauben aus der Nase bläst!
Příště řekni svému milenci, ať vyfukuje kroužky dýmu nebo klepe na sklenici.
Sag deinem Liebhaber, er soll demnächst Rauchringe blasen.
A začne kolem sebe vyfukovat kouřové prstýnky Catherine je nahá, dokonalé tělo, a na průhledném stropě sviští galaxie.
Er bläst Rauchringe um Catherines nackten, makellosen Körper, während die Galaxien an der Glaskuppel vorbeiziehen.
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "vyfukovat"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Nikdo tady nic vyfukovat nebude.
Niemand wird hier gehörnt.
Už asi vím jak vyfukovat šroubky nosem!
Ich weiß, wie du Schrauben aus der Nase bläst!
Spekulativní bubliny však tak snadno nekončí; se změnou příběhu se mohou mírně vyfukovat a pak opět nafukovat.
Aber Spekulationsblasen sind nicht so einfach zu beenden, sie können etwas kleiner werden, wenn sich die Geschichte ändert, und dann wieder an Volumen zunehmen.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
A začne kolem sebe vyfukovat kouřové prstýnky Catherine je nahá, dokonalé tělo, a na průhledném stropě sviští galaxie.
Er bläst Rauchringe um Catherines nackten, makellosen Körper, während die Galaxien an der Glaskuppel vorbeiziehen.