Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Thiazidy mohou snižovat renální vylučování cytotoxických léčivých přípravků a zvyšovat jejich myelosupresivní účinky.
Thiazide können die renale Ausscheidung zytotoxischer Arzneimittel verringern und deren myelosuppressiven Effekt verstärken.
Vylučování probíhá převážně stolicí , většinou ve formě metabolitů .
Ausscheidung vorrangig in den Fäzes , meist als Metaboliten .
Vylučování Nateglinid a jeho metabolity jsou rychle a kompletně vylučovány .
Ausscheidung Nateglinid und seine Metaboliten werden schnell und vollständig ausgeschieden .
Údaje o vylučování ze studie s 14C ukazují, že se nejméně 82 – 95% dávky vstřebává.
Daten zur Ausscheidung in 14C-Studien zeigen, dass mindestens etwa 82 bis 95% der Dosis resorbiert werden.
Kojení Nejsou k dispozici žádné údaje o vylučování glukosaminu do lidského mateřského mléka .
Stillzeit Es liegen keine Daten zur Ausscheidung von Glucosamin in menschliche Milch vor .
Podle vylučování léku v nezměněné formě v moči byla biologická dostupnost odhadnuta na minimálně 70 % .
Aufgrund der Ausscheidung des unveränderten Arzneimittels im Urin wurde die Bioverfügbarkeit auf mindestens 70 % geschätzt .
Metabolismus a vylučování Po perorálním podání zdravým dobrovolníkům je sitaxentan sodný dobře metabolizován .
Stoffwechsel und Ausscheidung : Nach oraler Anwendung bei gesundenFreiwilligen wird Sitaxentan-Natrium stark metabolisiert .
Thiazidová diuretika mohou zvyšovat hladiny vápníku v séru tím, že snižují jeho vylučování.
Thiazid-Diuretika können aufgrund einer verminderten Ausscheidung die Serum- Kalziumspiegel erhöhen.
Metabolismus a vylučování dabigatranu bylo zkoumáno po podání jednotlivé intravenózní dávky radioaktivně značeného dabigatranu u zdravých dobrovolníků mužského pohlaví .
Metabolismus und Ausscheidung von Dabigatran wurden nach einmaliger intravenöser Gabe von radioaktiv markiertem Dabigatran bei gesunden männlichen Probanden untersucht .
Thiazidy mohou snižovat renální vylučování cytotoxických léků a zvyšovat jejich myelosupresivní účinky .
Thiazide können die renale Ausscheidung zytotoxischer Arzneimittel verringern und deren myelosuppressiven Effekt verstärken .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Vylučování Průměrný poločas vylučování základní složky činí 3 až 4 hodiny .
Elimination Die mittlere Eliminationshalbwertzeit der Muttersubstanz beträgt 3 bis 4 Stunden .
Vylučování U lidí je deferipron vylučován hlavně prostřednictvím ledvin .
Elimination Beim Menschen wird Deferipron hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden .
NSAID způsobily zvýšení hladiny lithia v plazmě a snížení jeho vylučování ledvinami .
NSAR haben zu einer Erhöhung des Lithium-Plasmaspiegels und zu einer Reduktion der renalen Elimination von Lithium geführt .
Vylučování Parathomon se metabolizuje v játrech a v menším rozsahu v ledvinách.
Elimination Parathyroidhormon wird in der Leber und – in geringerem Umfang – in den Nieren abgebaut.
Vylučování Aprepitant se nevylučuje močí v nezměněné podobě .
Elimination Aprepitant wird nicht in unveränderter Form im Urin ausgeschieden .
Vylučování Meloxikam se vylučuje s biologickým poločasem 24 hodin.
Elimination Meloxicam wird mit einer Halbwertzeit von 24 Stunden eliminiert.
Vylučování Lumirakoxib je eliminován především metabolizací v játrech .
Elimination Lumiracoxib wird hauptsächlich über den hepatischen Metabolismus eliminiert .
Vylučování retapamulinu u lidí nebylo hodnoceno .
Elimination Die Ausscheidung von Retapamulin beim Menschen ist nicht untersucht worden .
Vylučování Doripenem je primárně vylučován v nezměněné formě ledvinami.
Elimination Doripenem wird primär unverändert renal eliminiert.
Vylučování Lacosamid je ze systémového oběhu vylučován primárně ledvinami a biotransformací.
Elimination Die Elimination von Lacosamid aus dem systemischen Kreislauf erfolgt vorwiegend durch renale Exkretion und durch Biotransformation.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
V jedné studii na zvířatech bylo prokázáno vylučování metoxy-polyetylenglykol-epoetinu beta do mateřského mléka .
Eine Tierstudie zeigte die Sekretion von Methoxy-Polyethylenglycol-Epoetin beta in die Muttermilch .
V jedné studii na zvířatech bylo prokázáno vylučování metoxy-polyetylenglykol-epoetin beta do mateřského mléka .
Eine Tierstudie zeigte die Sekretion von Methoxy-Polyethylenglycol-Epoetin beta in die Muttermilch .
Renální clearance ( 18, 8 l/ hod ) překračuje rychlost glomerulární filtrace ( 7, 5 l/ hod ) , což naznačuje , že se na vylučování podílí kromě glomerulární filtrace i tubulární sekrece .
Die renale Clearance ( 18, 8 l/ h ) liegt über der glomerulären Filtrationsrate ( 7, 5 l/ h ) , was anzeigt , dass die tubuläre Sekretion zusätzlich zur glomerulären Filtration stattfindet .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit vylučování
190 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
tvorbu a vylučování moči)
Durchfall oder wenn Sie Diuretika (Wassertabletten) einnehmen
Přerušované vylučování je také možné.
2 4.5 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung
- Žádné nezákonné prohlídky a vylučování.
Keine illegalen Suchen und Strafen!
míra vylučování dusíku z kejdy;
Grad der Stickstoffausscheidung des Dungs;
Výpočet parametrů příjmu a vylučování
Berechnung der Aufnahme- und Eliminationsparameter
Poločas vylučování je dlouhý , přibližně 70 hodin .
Die Halbwertszeit ist lang und liegt bei etwa 70 Stunden .
Kumulativní vylučování močí je " 1% dávky.
10 Harn beträgt weniger als 1% der Dosis.
Plazmatický poločas vylučování je přibližně 1 hodina .
Die Plasmaeliminationshalbwertszeit beträgt ca . 1 Stunde .
popis použitých metod odhadování, seskupování a vylučování.
eine Beschreibung der verwendeten Schätzungen, Aggregate und Ausschlussverfahren.
popis použitých metod odhadu, agregace a vylučování.
eine Beschreibung der verwendeten Schätzungen, Aggregate und Ausschlussverfahren.
Hlavní cestou pro vylučování 14C jsou ledviny .
Die 14C Eliminierung verläuft überwiegend renal .
Po čelenži snížení úmrtnosti a vylučování viru .
Reduzierung der Mortalität und der Virusausscheidung nach Challenge .
Jak ti šlo vylučování stolice, Petere?
Wie war dein Stuhlgang, Peter?
Amoniak je hlavním produktem vylučování u ryb.
Ammoniak ist das Hauptausscheidungsprodukt von Fischen.
Předpověď délky fáze příjmu a fáze vylučování
Vorhersage der Dauer der Aufnahme- und der Abbauphase
Jako u jiných léčiv ovlivňujících vylučování sodíku, může být sníženo vylučování lithia.
Wie bei anderen Arzneimitteln, die die Natriumausscheidung beeinflussen, kann die Lithiumausscheidung reduziert werden.
Fáze vylučování poskytuje informace o míře vylučování testované látky zkušebními organismy (např. (27)).
Sie liefert Informationen über die Geschwindigkeit, mit der die Prüfsubstanz durch die Testorganismen ausgeschieden wird (z. B. (27)).
Studie na zvířatech prokázaly vylučování sitagliptinu do mateřského mléka .
In Tierstudien wurde gezeigt , dass Sitagliptin in die Muttermilch übergeht .
Studie na zvířatech prokázaly vylučování entekaviru do mateřského mléka .
Tierstudien zeigten , dass Entecavir in die Muttermilch ausgeschieden wird .
7 Vylučování Aprepitant se nevylučuje močí v nezměněné podobě.
Metaboliten werden mit dem Urin und biliär über die Fäzes ausgeschieden.
Vylučování přípravku CYSTAGON do mateřského mléka není známé .
Es ist nicht bekannt , ob CYSTAGON mit der humanen Muttermilch ausgeschieden wird .
Studie na zvířatech vylučování laropiprantu do mateřského mléka prokázaly.
In Tierstudien wurde gezeigt, dass Laropiprant in die Milch übergeht.
Poločas vylučování nezměněného léku je přibližně 13 hodin.
Die Eliminationshalbwertszeit des unveränderten Wirkstoffs beträgt etwa 13 Stunden.
Studie na zvířatech vylučování do mateřského mléka prokázaly.
In Tiermodellen wurde Lasofoxifen in die Milch ausgeschieden.
Poločas celkového vylučování ( t1/ 2 ) je 10 hodin .
Die terminale Eliminationshalbwertzeit ( t 1/ 2 ) beträgt 10 Stunden .
zvýšené vylučování kreatininu, potíže při močení a snížené množství moče.
Erhöhung der Kreatininausscheidung, Beschwerden beim Wasserlassen und Verminderung der Harnleistung.
Vylučování botulotoxinu typu B mlékem u zvířat se nestudovalo .
Die Entscheidung über eine Fortsetzung des Stillens bzw .
Studie na zvířatech prokázaly vylučování nepafenacu do mléka u potkanů .
Tierstudien zeigen , dass Nepafenac in die Muttermilch von Ratten übergehen kann .
zvýšení vylučování moči, což vede ke snížení krevního tlaku.
Hydrochlorothiazid erhöht die Urinausscheidung und führt dadurch zu einem Absenken Ihres Blutdrucks.
Studie vylučování celekoxibu do lidského mateřského mléka nejsou k dispozici .
Zum Übertritt von Celecoxib in die Muttermilch liegen keine Studien vor .
Konečný poločas vylučování (t1/ 2) je přibližně 8 hodin.
Die terminale Halbwertszeit (t1/2) der Verfügbarkeit beträgt annähernd 8 Stunden.
5 Vylučování Poločas eliminace kolísá od 9 do 15 hodin .
Die Eliminationshalbwertszeit beträgt 9-15 Stunden .
Studie na zvířatech prokázaly vylučování lansoprazolu do mateřského mléka .
Aus Tierversuchen wird angenommen , dass Lansoprazol in die Muttermilch übertritt .
Studie na zvířatech prokázaly vylučování anidulafunginu do mateřského mléka .
In tierexperimentellen Studien konnte gezeigt werden , dass Anidulafungin in die Muttermilch ausgeschieden wird .
Studie na vylučování idursulfázy do mléka nebyly provedeny .
Es ist nicht untersucht worden , inwieweit Idursulfase in die Milch ausgeschieden wird .
Vylučování kyseliny karglumové do mateřského mléka nebylo u žen studováno.
Es wurde nicht untersucht, ob Carglumsäure bei Frauen in die Muttermilch übergeht.
Studie na zvířatech ukázaly vylučování mikafunginu do mateřského mléka.
Ob Micafungin auch in die menschliche Muttermilch ausgeschieden wird, ist nicht bekannt.
Ambrisentan nepodléhá významnému renálnímu metabolismu ani renální clearance (vylučování).
Ambrisentan wird nicht in signifikantem Umfang durch die Nieren abgebaut oder ausgeschieden (renale Clearance).
Bylo také hlášeno vylučování variabilního množství látky stolicí .
Die über den Stuhl ausgeschiedene Menge variiert .
Studie na zvířatech prokázaly vylučování prasugrelu do mateřského mléka.
Tierstudien haben gezeigt, dass Prasugrel über die Milch der Tiere ausgeschieden wurde.
hydrochlorothiazid je vylučován v distálním tubulu a redukuje vylučování penicilinu.
Hydrochlorothiazid wird über den distalen Nierentubulus ausgeschieden und vermindert so die Penicillinausscheidung.
Nauzea Zvracení Průjem Bolest břicha a dyspepsie Zvýšené vylučování slin
Übelkeit Erbrechen Durchfall Bauchschmerzen und Dyspepsie Gesteigerte Speicheldrüsensekretion
Vylučování přípravku Herceptin z organizmu může trvat až 6 měsíců .
Es kann bis zu 6 Monate dauern , bevor Herceptin vollständig aus dem Körper ausgeschieden ist .
Vakcína zmírňuje příznaky chřipky a exkreci ( vylučování ) viru infikovanými ptáky .
Der Impfstoff reduziert die Symptome der Vogelgrippe sowie die Virusausscheidung durch die infizierten Vögel .
Po čelenži snížení množství klinických příznaků a vylučování viru .
Reduzierung der klinischen Symptome und der Virusausscheidung nach Challenge .
Stupeň vylučování TESLASCANu do mateřského mléka není znám .
In welchem Ausmaß TESLASCAN in die Muttermilch übergeht , ist nicht bekannt .
Účinnost vylučování levetiracetamu dialýzou je 60 % a primárního metabolitu 74 % .
Die Extraktionsrate bei Dialyse beträgt für Levetiracetam 60 % und für den primären Metaboliten 74 % .
Frakční vylučování levetiracetamu během typické 4hodinové dialýzy činilo 51 % .
Während einer typischen , 4-stündigen Dialyse werden 51 % der Levetiracetam-Dosis aus dem Plasma entfernt .
Údaje o vylučování do lidského mateřského mléka nejsou k dispozici .
Bezüglich Wirkstoffkonzentrationen in der Muttermilch liegen keine Daten vor .
Vylučování Venlafaxin a jeho metabolity jsou vylučovány převážně ledvinami.
33 Venlafaxin und seine Metaboliten werden hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden.
Studie se zvířaty prokázaly vylučování sitagliptinu do mateřského mléka .
In Tierstudien wurde gezeigt , dass Sitagliptin in die Muttermilch übergeht .
Neexistují údaje o vylučování choriogonadotropinu alfa do mléka .
Es liegen keine Daten darüber vor , ob Choriogonadotropin alfa über die Muttermilch ausgeschieden wird .
Mohu vzít zpět vše, co jsem řekla o vylučování nemožného?
Kann ich alles zurücknehmen, was ich übers Ausschließen des Unmöglichen gesagt habe?
A když už jsme u toho vylučování, máte padáka.
Und wo wir gerade von fallen lassen sprechen, Sie sind raus.
Fungování databáze systému včasného odhalování rizik a vylučování hospodářských subjektů
Funktionsweise der Datenbank für das Früherkennungs- und Ausschlusssystem
Popíší se cesty vylučování přípravku z cílového druhu zvířat.
Die Wege, über die das Tierarzneimittel von dem Zieltier ausgeschieden wird, sind zu beschreiben.
studie absorpce, distribuce, vylučování a metabolismu u dalšího druhu;
Untersuchungen von Absorption, Verteilung, Ausscheidungen und Stoffwechsel bei einer zweiten Tierart;
Sociální vylučování i personalizovaná moc zajištěná penězi jsou vždy nepřijatelné.
Soziale Ausgrenzung und personalisierte Macht aufgrund von Reichtum sind in jedem Fall inakzeptabel.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
A rozhodně nepůjdeš domů, protože už nebude žádné vylučování.
Und du gehst ganz sicher nicht nach Hause, denn hier wird niemand mehr suspendiert.
V případě fáze vylučování se Cv předpokládá rovna nule.
Für die Ausscheidungsphase wird Cw als Null angenommen.
kde Cr, o je koncentrace na počátku fáze vylučování.
wobei Cf, o die Konzentration zu Beginn der Ausscheidungsperiode bezeichnet.
Počítačová metoda výpočtu rychlostních konstant příjmu a vylučování (úbytku)
Computergestütztes Verfahren zur Berechnung der Aufnahme- und Ausscheidungskonstanten
Před zahájením fáze vylučování se ryby přemístí do čistých nádrží.
Vor Beginn der Ausscheidungsphase werden die Fische in saubere Behältnisse umgesetzt.
Celé toto vylučování výjimek jednoduše podkopává multilaterální obchodní soustavu.
Das gesamte Ausschlussverfahren unterminiert schlicht und einfach das multilaterale Handelssystem.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Rychlostní konstanta vylučování (k2) se obvykle stanoví z křivky vylučování (tj. grafu poklesu koncentrace zkoušené látky v rybách v čase).
Die Ausscheidungskonstante (k2) wird in der Regel aus der Ausscheidungskurve abgeleitet (d. h. einer grafischen Darstellung der Abnahme der Prüfsubstanzkonzentration in den Fischen mit der Zeit).
10 Vylučování ledvinami je minoritním způsobem vylučování přičemž méně než 1% ze subkutánní dávky 1 mg/ kg se objevuje v moči buď jako maropitant nebo jeho hlavní metabolit.
Nach einer subkutanen Dosis von 1 mg/kg werden weniger als 1 unverändert oder in Form des Hauptmetaboliten mit dem Urin ausgeschieden.
Kumulace brinzolamidu je však nepravděpodobná , protože vylučování probíhá především přes ledviny .
Eine Anreicherung von Brinzolamid ist jedoch unwahrscheinlich , da Brinzolamid hauptsächlich renal ausgeschieden wird .
Rozdíl v poločase vylučování je důsledkem rozdílného periferního distribučního objemu z důvodu nižší hmotnosti Japonců.
unterschiedliche periphere Verteilungsvolumina zurückzuführen, infolge des geringeren Körpergewichts von Japanern.
Pacienti měli významně snížené celkové vylučování 6-sulfatoxymelatoninu v porovnání s kontrolními vzorky .
Die Patienten zeigten gegenüber Kontrolle eine signifikant herabgesetzte Gesamtexkretion von 6-Sulfatoxymelatonin .
Poločas vylučování 5 -hydroxylornoxikamu činí asi 9 hodin po parenterální dávce podané jednou nebo dvakrát denně .
Die Eliminationshalbwertzeit von 5-Hydroxylornoxicam beträgt nach einmal oder zweimal täglicher parenteraler Dosis ungefähr 9 Stunden .
Thiazidy mohou snižovat vylučování vápníku močí a mohou tak způsobit přechodné a mírné zvýšení sérového vápníku.
Thiazide können zu einer Erniedrigung der Kalziumausscheidung über den Urin und zu einer vorübergehenden geringen Erhöhung des Serum-Kalziums führen.
Nejsou k dispozici údaje o vylučování nelfinaviru do lidského mateřského mléka .
Es liegen keine Angaben darüber vor , ob Nelfinavir in die humane Muttermilch übertritt .
Vylučování Deferasirox a jeho metabolity jsou primárně vylučovány stolicí (84% dávky).
Deferasirox und seine Metaboliten werden vorwiegend (84% der Dosis) in den Fäzes ausgeschieden.
Studie na zvířatech prokázaly vylučování travoprostu a jeho metabolitů do mateřského mléka .
Tierstudien zeigen , dass Travoprost und seine Metaboliten in die Muttermilch übergehen .
Vylučování Valdekoxib se vylučuje játry . Méně než 5 % nezměněného valdekoxibu je nalézáno v moči .
Eliminierung Valdecoxib wird über den Leberstoffwechsel eliminiert , wobei weniger als 5 % des Wirkstoffes unverändert im Urin gefunden werden .
Údaje tedy ukazují, že hlavním mechanismem vylučování raltegraviru u člověka je glukuronidace zprostředkovaná UGT1A1.
Diese Daten sprechen für die UGT1A1-vermittelte Glukuronidierung als Hauptausscheidungsmechanismus für Raltegravir beim Menschen.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged vylučování viru výkaly a nosním sekretem.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged aktive Immunantwort trägt dazu bei, das Schwein vor der von diesem Virus hervorgerufenen Krankheit zu schützen.
Hlavní cestou vylučování topotekanu je metabolizace hydrolýzou laktonového kruhu za vzniku karboxylátu s otevřeným kruhem.
Ein Hauptweg der Clearance von Topotecan führt über die Hydrolyse des Lactonrings zum ringgeöffneten Carboxylat.
Studie na zvířatech prokázaly vylučování obou látek , vildagliptinu i metforminu , do mléka .
Tierexperimentelle Studien zeigten , dass sowohl Vildagliptin als auch Metformin in die Muttermilch ausgeschieden werden .
Ledviny : zvýšené vylučování kreatininu , potíže při močení a snížené množství moče .
Niere : Erhöhung der Kreatininausscheidung , Beschwerden beim Wasserlassen und Verminderung der Harnleistung .
Dávkování u pacientů poruchou funkce ledvin s Vylučování pramipexolu je závislé na renální funkci.
Weitere Dosisanpassungen sollten in Abhängigkeit vom klinischen Erscheinungsbild und dem Auftreten von Nebenwirkungen vorgenommen werden.
Nezměněný rivastigmin se v moči nenachází ; vylučování metabolitů močí představuje hlavní cestu eliminace .
Im Urin wird kein unverändertes Rivastigmin gefunden ; die Metaboliten werden hauptsächlich über die Niere ausgeschieden .
Rychlost vylučování se zvyšuje a délka působení snižuje při kyselé moči ( pH 5 ) .
Bei saurem Harn ( pH-Wert 5 ) ist die Ausscheidungsrate beschleunigt und die Wirkdauer verkürzt .
Pacienti by měli být poučeni hlásit nadměrnou žízeň nebo jakékoli zvýšení objemu nebo frekvence vylučování moči .
Die Patienten sollten angewiesen werden , übermäßigen Durst oder eine Erhöhung des Harnvolumens oder erhöhten Harndrang zu berichten .
Účinky etorikoxibu, celekoxibu a naproxenu na vylučování sodíku močí po 2 týdny léčby byly podobné.
26 Naproxen auf die Natriumurinausscheidung war während der 2 Wochen der Behandlung vergleichbar.
V obou studiích bylo u pacientů s poruchou jater zaznamenáno vyšší renální vylučování .
Aufgrund der begrenzten Erfahrung bei Patienten mit verminderter metabolischer Kapazität der Leber sollte Levviax bei Patienten mit eingeschränkter ln
Po perorálním podání se průměrný poločas vylučování olanzapinu u zdravých jedinců lišil podle věku a pohlaví .
89 oraler Gabe variierte die mittlere terminale Eliminationshalbwertszeit von Olanzapin bei gesunden Probanden in Abhängigkeit von Alter und Geschlecht .
Hlavní cestou eliminace je vylučování močí , do které přechází průměrně 82. 8 % podané dávky .
Hauptausscheidungsweg ist über die Niere . Im Mittel wird 82, 8 % der verabreichten Dosis im Urin wiedergefunden .
Ve studiích na zvířatech se prokázalo vylučování protilátek k OP- 1 třídy IgG do mléka.
Tierexperimentelle Studien haben gezeigt, dass Anti-OP-1-Antikörper der IgG-Klasse in die Milch der Muttertiere ausgeschieden werden.
Vylučování Ciprofloxacin je převážně v nezměněné podobě vylučován renálně a v menší míře také stolicí.
Ciprofloxacin wird im Wesentlichen unverändert sowohl renal als auch in geringerem Umfang fäkal ausgeschieden.
Gemfibrozil může zvyšovat vylučování cholesterolu do žluči, čímž dochází ke zvyšování potenciálu k tvorbě žlučových kamenů.
Gemfibrozil kann die Cholesterinausscheidung in die Gallenflüssigkeit erhöhen, wodurch sich vermehrt Gallensteine bilden können.
Vylučování Meloxikam je u psů vylučován s biologickým poločasem 24 hodin, u koček 15 hodin.
Meloxicam wird mit einer Halbwertzeit von 24 Stunden bei Hunden und 15 Stunden bei Katzen ausgeschieden.
Rovněž se používá ke zmírnění infekce KMP a snížení vylučování viru KMP do okolního prostředí. již
Ein weiteres Anwendungsgebiet ist die Minderung der Infektion mit KSP sowie der Feldvirusausscheidung.
Výjimkou je CYP2C9 , kdy je možnost sníženého vylučování současně podávaných látek , které jsou substráty CYP2C9 .
Bei gleichzeitiger Gabe von Substraten für CYP2C9 besteht die Möglichkeit eines verringerten Metabolismus .
Studie na zvířatech naznačují , že rozsah vylučování lze očekávat spíše nízký .
Auf der Grundlage von tierexperimentellen Studien ist zu erwarten , dass die Ausscheidungsrate niedrig ist .
Je známo , že glykosylace mění stabilitu , aktivitu , biodistribuci a poločas vylučování různých účinných látek .
Von der Glykosilierung anderer Proteine ist bekannt , dass sie deren Stabilität , Aktivität , Gewebeverteilung und Halbwertszeit im Blut beeinflusst .
Kojení Vylučování kyseliny karglumové do mateřského mléka nebylo u žen studováno .
Stillzeit Es wurde nicht untersucht , ob Carglumsäure bei Frauen in die Muttermilch übergeht .
Cyklosporin , který je inhibitorem p-glykoproteinu , však rychlost vylučování sitagliptinu ledvinami nesnížil .
Jedoch verminderte Ciclosporin , ein P-Glykoprotein-Inhibitor , die renale Clearance von Sitagliptin nicht .
Účinek ledvinové či jaterní dysfunkce na vylučování paklitaxelu dosud nebyl formálně zkoumán .
Die Auswirkung einer Nieren - oder Leberinsuffizienz auf die Disposition von Paclitaxel wurde nicht formell untersucht .
Nebyly prokázány rozdíly ve vylučování orlistatu u dobrovolníků s normální hmotností a obézních.
Dies schien bei normalgewichtigen und adipösen Probanden ähnlich zu sein.