Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=vzhlédnout&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
vzhlédnout aufsehen 24 aufschauen 13 aufblicken 11
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

vzhlédnoutaufsehen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Rosie vzhlédla a dívala se přes skleněnou stěnu.
Rosie sah auf und durch die Glasscheibe hinaus.
   Korpustyp: Literatur
Když řidič vzhlédne, turista už je mrtvý.
Bis der Fahrer wieder aufsieht, ist der Wanderer bereits tot.
   Korpustyp: Untertitel
Dítě vzhlédlo, usmálo se a pak položilo hlavičku na matčina prsa a opět zavřelo oči.
Das Kind sah auf, lächelte, legte den Kopf an die Brust seiner Mutter und machte die Augen wieder zu.
   Korpustyp: Literatur
svět k tobě vzhlédne a bude vědět, že ta žena za mnou
wird die Welt zu dir aufsehen und wissen, die Frau hinter dem Mann,
   Korpustyp: Untertitel
K. už vzhlédl od dopisu, když pomocníci, kteří četli daleko pomaleji, vykřikli na oslavu dobrých zpráv třikrát hurá!
K. sah vom Brief erst auf, als die viel langsamer als er lesenden Gehilfen zur Feier der guten Nachrichten dreimal laut Hurra!
   Korpustyp: Literatur
Když jsem vcházela do místnosti, kde jsi byl, sotva jsi vzhlédl.
Ich ging in einen Raum und sah dich dort. Aber du hast kaum aufgesehen.
   Korpustyp: Untertitel
Vzhlédl se slánkou v levé ruce a pepřenkou v pravé.
Er sah mit einem Salzstreuer in der linken und einem Pfefferstreuer in der rechten Hand auf.
   Korpustyp: Literatur
"Caleb ke mně vzhlédnul a řekl:
Ich wandte mich Caleb zu, und er sah zu mir auf und sagte:
   Korpustyp: Untertitel
Konečně však vzhlédla ke mně s výrazem jakési bezstarostnosti a vyzývavosti.
Schließlich sah sie mit trotziger und herausfordernder Miene auf.
   Korpustyp: Literatur
… ani nevzhlédl, když jsem se za něj postavil a uhodil ho vší silou do hlavy.
Er sah nicht einmal auf, und ich schlug so hart ich konnte zu.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vzhlédnout k aufblicken zu 2

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "vzhlédnout"

33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Mohl by jen letmo vzhlédnout, bezstarostně. Pořád jedl.
Hin und wieder sah er mich an, völlig unbekümmert, und aß weiter.
   Korpustyp: Untertitel
Ani se nenamáhal vzhlédnout, když sluha uvedl Julii s Winstonem.
Er hatte nicht einmal aufgeblickt, als der Diener Julia und Winston hereinführte.
   Korpustyp: Literatur
Ráda jsem se sprchovala ve tmě, řekla a stále se ještě neodvažovala vzhlédnout od svých rukou.
Ich habe gern im Dunkeln geduscht, sagte sie, wagte aber immer noch nicht, von ihren Händen aufzusehen.
   Korpustyp: Literatur
Prostě to vše, co nám dovolilo být zde a sestrojit Hubbla, vzhlédnout do kosmu.
All die Dinge, die es uns erlauben, hier zu sein, Hubble zu bauen und einen Blick auf den Kosmos zu werfen.
   Korpustyp: Untertitel
Třeba se jí to povede. Jen nesmí vzhlédnout Medúze do tváře.
Sie könnte, solange sie während der Operation nicht hoch zu Medusa sieht.
   Korpustyp: Untertitel