Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=wegwaschen&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
wegwaschen smýt 5
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

wegwaschen smýt
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Manchmal glaube ich, daß ich es nie wegwaschen werde.
Někdy se mi zdá, že ji nikdy nesmyju.
   Korpustyp: Untertitel
Der Priester hat all meine Sünden und bösen Taten weggewaschen.
Ten kazatel ze mě smyl všechny hříchy.
   Korpustyp: Untertitel
Nun, ich log. Und der Priester sagte, auch diese Sünde sei weggewaschen.
A kazatel říkal, že i tohle je ze mě smyto.
   Korpustyp: Untertitel
Egal welche Qualen dein Fleisch beschädigt haben, sogar deine Seele beschädigt haben, sie werden weggewaschen werden.
Jakákoli utrpení, jež ti zkazila tělo nebo zničila tvou duši budou smyta.
   Korpustyp: Untertitel
Damit werden Überdruss, Schmerz und Sorgen dieser Welt weggewaschen und es ist das erste Bad eines Neugeborenen in der nächsten Welt.
To smyje všechnu únavu, bolest a trápení tohoto světa a rovněž představuje první koupel novorozence.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "wegwaschen"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Ein schlimmer Sturm würde das alles wegwaschen.
Jedna horší bouřka to celé spláchne.
   Korpustyp: Untertitel
Manchmal glaube ich, daß ich es nie wegwaschen werde.
Někdy se mi zdá, že ji nikdy nesmyju.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Ozean davon würde nicht wegwaschen, was ich getan habe.
Pohlížejí na tebe jako na neschopné děcko, které po sobě ani nedokáže utřít svoje sračky.
   Korpustyp: Untertitel
Wie kann man den Schmutz wegwaschen von Augen, die zu viel gesehen haben?
Z očí, co viděly svět bíle?
   Korpustyp: Untertitel