Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zahýbá vlevo do Clingovy.
Sie biegt nach links in die Cling ein.
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "zahýbat"
15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Nejspíš ti začala zahýbat.
Sie war wohl ganz schön wild.
Ne, já jí nebudu zahýbat.
Můžete zahýbat prsty u nohou?
Bewegen Sie bitte mal Ihre Zehen?
Jde se někomu zahýbat s bránicí.
Kitzeln wir ein paar Rippen.
Když bude zahýbat, přijde o všechno.
Falls er fremdgeht, verliert er alles.
Zjišťuju, kdo jsou mí skuteční zákazníci, kdo se chystá zahýbat mýmu obchodu s nějakou cukrovou chatrčí z jižních moří!
Ich finde heraus, wer meine wirklichen Kunden sind, und wer meinen Laden mit einer Südsee-Zucker-Bude betrügt.
Ať už tu blbou maturu uděláme nebo ne, za dvacet let budeme maminy s dětma a manžílci nám budou zahýbat s mladšíma.
Ob wir das blöde Abi nun schaffen oder nicht, in zwanzig Jahren sind wir fett und haben drei nervige Blagen. Und werden betrogen bis zum Gehtnichtmehr.