Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Chtěl bych abyste věděl, že vaše dcera je zářivým paprskem slunce v mých zamračených dnech v kanceláři.
Ich möchte das du weißt, deine Tochter war ein heller Sonnenstrahl bei meinen finsteren Tagen im Büro.
Dokud jsem nepoznala krále zamračených, vousatých a páchnoucích barbarů.
Bis ich den König der finsteren, bärtigen und stinkenden Barbaren traf.
Ta zamračená tvář lapená uprostřed nádhery.
Dieser finstere Blick, gefangen in einer zarten Margerite.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Po většinu času, který tu strávíme, jsou zamračené dny k ničemu.
Den Großteil der Zeit hier draußen ist es bewölkt und wir können nichts machen.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "zamračený"
8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
A ten zamračený pohled mi naznačuje co?
Und dieses Stirnrunzeln, das nicht umgedreht ist, soll mir was sagen?
Byl zamračený, šedivý den, a my přemýšlely, co podnikneme.
Es war ein trüber Tag, und wir wollten was unternehmen.
Ach Hamlete, stále jsi zamračený jako noc. Podívej se na krále okem přátelským.
Wirf, guter Hamlet, ab die nächt'ge Farbe und lass dein Aug als Freund auf Dänmark sehen.