Toggle navigation
Wörterbuch Deutsch Tschechisch
Weitere Wörterbücher
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Deutsch-Polnisch
Deutsch-Tschechisch
Deutsch-Griechisch
Deutsch-Niederländisch
Deutsch-Italienisch
Deutsch-Französisch
Deutsch-Schwedisch
Text-Übersetzer
Text-Übersetzer Deutsch-Tschechisch
Text-Übersetzer Tschechisch-Deutsch
Tools
Online-Tastatur Tschechisch
Tschechische Redewendungen
Übersetzerverzeichnis De-Cs
Übersetzerverzeichnis Cs-De
Beispielsätze beziehen
linguatools Blog
Tschechisch-Blog
Online-Tastatur Tschechisch
Impressum
Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=zaneprázdnit&lang=l2
Deutsch ↔ Tschechisch
Deutsch → Tschechisch
Tschechisch → Deutsch
Los
10 Verwendungsbeispiele
Filter einblenden
Filter ausblenden
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (
Anleitung
)
Korpustyp
Untertitel
7
Fachtext
2
Parlamentsdebatte
1
Übersetzungen
[VERB]
zaneprázdnit
beschäftigen
52
×
Modal title
...
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur.
Jetzt zum Newsletter anmelden
Verwendungsbeispiele
zaneprázdnit
beschäftigen
Salazar chce, abysme DEA trochu
zaneprázdnili
, mezitím co dojede nová zásilka.
Salazar will, dass wir die DEA
beschäftigen
, während die Lieferung hereinkommt.
Korpustyp:
Untertitel
Jen jsem se chtěla
zaneprázdnit
.
Das Nest ist leer und ich wollte mich
beschäftigen
.
Korpustyp:
Untertitel
Vážně tam potřebuješ jít v sobotu nebo budeš předstírat, že si
zaneprázdněn
?
Musst du Samstag wirklich arbeiten oder willst du dich nur
beschäftigen
?
Korpustyp:
Untertitel
Já byla
zaneprázdněna
těma mýma.
Mich
beschäftigen
die meinen.
Korpustyp:
Untertitel
K3b je právě
zaneprázdněn
a nemůže spouštět žádné další operace.
K3b ist derzeit
beschäftigt
und kann keine weiteren Vorgänge starten.
Korpustyp:
Fachtext
Sameer, Priya je na chvíli
zaneprázdněna
.
Sameer, warte mal, Priya ist kurz
beschäftigt
.
Korpustyp:
Untertitel
I když jste
zaneprázdněni
, musíte odevzdávat dokumenty.
Man muss Papiere einreichen, obwohl man
beschäftigt
ist.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Zařízení je
zaneprázdněno
a neodpovídá.
Das Gerät ist
beschäftigt
und antwortet nicht.
Korpustyp:
Fachtext
Ashor, byl
zaneprázdněn
s Americkými transporty dole u východního pobřeží.
Ashor,
beschäftigte
sich mit Amerikanischen Transporten an der Ostküste.
Korpustyp:
Untertitel
A nyní, jestli mně omluvíte, jsem
zaneprázdněn
.
Wenn du mich jetzt entschuldigst, ich bin
beschäftigt
.
Korpustyp:
Untertitel