Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=zastřešit&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
zastřešit abdecken 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "zastřešit"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Fajn nápad to tu zastřešit.
Gute Idee, diesen Bereich abzutrennen.
   Korpustyp: Untertitel
Nová agentura by podle Parlamentu měla zastřešit nejen zmíněné monitorovací centrum pro rasismus a xenofobii, ale i například i plánovaný Evropský institut pro rovnost pohlaví, jehož zřízení Evropská komise navrhla 8. března.
Wichtig ist den Abgeordneten auch, dass die Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, der Industrie sowie die Information und Konsultation der Arbeitnehmer gewährleistet werden.
   Korpustyp: EU DCEP
Podle zprávy, o níž budou poslanci hlasovat v plénu, by nová agentura měla zastřešit nejen zmíněné monitorovací centrum pro rasismus a xenofobii, ale i například i plánovaný Evropský institut pro rovnost pohlaví, jehož zřízení Evropská komise navrhla 8. března.
Die europäischen, japanischen und koreanischen Autohersteller in Europa haben eingesehen, dass die im normalen Personenverkehr eingesetzten Frontschutzbügel eine Gefahr darstellen und haben bereits mit der Europäischen Kommission über eine Verpflichtung verhandelt, ab 2002 an neuen Fahrzeugen unter anderem keine so genannten harten (starren) Frontschutzbügel zu montieren.
   Korpustyp: EU DCEP