Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Hlava kladiva se rozlomí, když uživatel zatlouká do zdi hřebík, protože je vyrobena z nedostatečně pevného materiálu. Nedostatečná pevnost byla zjištěna zkouškou.
Der Hammerkopf bricht bei dem Versuch, einen Nagel in die Wand einzuschlagen, weil das Material des Hammerkopfs keine ausreichende Festigkeit aufweist.
Budeš to zatloukat rukama?
Willst du ihn mit der Hand einschlagen?
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jako kdyby někdo zatloukal hřebíky do dřeva.
Wie Nägel, die man ins Holz gehämmert hat.
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "zatloukat"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zkoušels zatloukat vraždu?
Pokud se nebojíš zatloukat hřebíky.
Oder hast du Angst, dir einen Nagel abzubrechen?
Když bude zatloukat, upravte jí fasádu.
Wenn sie sich dumm stellt, gib ihr Saures.
Neumí lovit, zatloukat hřebíky nebo si opravit auto.
Sie wissen nicht, wie man jagt, einen Hammer benutzt oder ihre Autos repariert.
Je to tak únavné a strmé, že musíš zatloukat skoby po metru.
Das dauert ewig, weil es so steil ist.
Řekli nám o tvé chamtivosti, a jak si zvýšil ceny, tak přestaň zatloukat.
Die haben uns gesagt, dass du gierig geworden bist und deine Preise erhöht hast.