Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=zaučovat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
zaučovat anlernen 3
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

zaučovatanlernen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

A zaučovat kluky jako Brennan, to je mrhání tvým časem.
Und Jungs wie Brennan anzulernen ist reine Zeitverschwendung für sie.
   Korpustyp: Untertitel
Nesnáším, když zaučují nováčka během ranního návalu.
Ich hasse es, wenn sie den Neuen in den vollen Morgenstunden anlernen.
   Korpustyp: Untertitel
Nemám čas tě zaučovat.
Ich habe keine Zeit, dich anzulernen.
   Korpustyp: Untertitel

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "zaučovat"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Nemám čas tě zaučovat.
Ich habe keine Zeit, dich anzulernen.
   Korpustyp: Untertitel
Není čas se nějak zaučovat, Vicu.
Vic, für einen Lernprozess ist keine Zeit.
   Korpustyp: Untertitel
A zaučovat kluky jako Brennan, to je mrhání tvým časem.
Und Jungs wie Brennan anzulernen ist reine Zeitverschwendung für sie.
   Korpustyp: Untertitel
Ale znám tu roli tak dobře, i celou inscenaci, nebylo by nutné zaučovat někoho nového.
Aber ich kenne die Rolle und die Details der Inszenierung so gut dass sie niemanden einzuarbeiten brauchten.
   Korpustyp: Untertitel
Mistře pekaři, nechcete se podívat, jak budu zaučovat tuto mladou, nádhernou pannu, jak má stlouct vaše máslíčko?
Meister Bäcker, möchten Sie zuschauen während ich dieser Jungfrau beibringe, zu buttern?
   Korpustyp: Untertitel
Kromě toho se musí vyhovět rovněž starší generaci a jejím požadavkům, například pokud jde o místní služby, a mělo by se také využít jejich schopností zaučovat mladé zemědělce.
Außerdem sollte Rücksicht auf die ältere Generation und ihre Bedürfnisse, z. B. Dienstleistungen am Ort, genommen werden und für die Ausbildung der Junglandwirte auf ihr Wissen zurückgegriffen werden.
   Korpustyp: EU DCEP