Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Plyn odcházející z větracího prostoru nebo ze sekundárního přetlakového ventilu nesmí zasahovat do uzavřených oblastí, ostatních vozidel, zevně namontovaných systémů s přívodem vzduchu (tj. klimatizačních systémů), sání motoru nebo výfuku motoru.
Gas aus dem Entlüftungskamin oder dem sekundären Überdruckventil darf nicht auf umschlossene Bereiche, andere Fahrzeuge, außen angebrachte Systeme mit Lufteinlass (z. B. Klimaanlagen), Motor-Ansaugöffnungen oder den Auspuff auftreffen.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "zevně"
8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Chceme velkou, evropskou Říši zevně i vnitřně čistou.
Wir wollen ein großes, ein europaweites Reich der äußeren und inneren Hygiene.
Použití kůží nebo kožešin méně zevně znečištěných hnojem, například uplatněním formálního „postupu pro čisté kůže“.
Verwendung von Häuten und Fellen, die äußerlich mit weniger Dung behaftet sind, möglicherweise durch ein verbindliches „Programm für saubere Häute“.
Systém LNG ve vozidlech kategorie N může být opatřen detektorem zemního plynu, pokud je palivová nádrž se souvisejícím potrubím na vozidle namontována zevně a nemůže docházet k zachycování plynu (jako v bodě 18.12).
Die LNG-Anlage in Fahrzeugen der Klasse N kann mit einem Erdgasdetektor ausgerüstet sein, wenn der Kraftstofftank und die dazugehörigen Rohrleitungen außerhalb des Fahrzeugs angebracht sind, ohne dass ein Einschluss von Gas (siehe Absatz 18.12) möglich ist.