Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
U klavíru seděla mladá, velice krásná žena a zpívala árii z Belliniho;
Am Klavier saß eine außerordentlich schöne, junge Dame und sang eine Arie von Bellini.
Lacey psala písničky, zpívala jejich již dlouho.
Lacy schrieb seit langem Lieder und sang sie.
Vytáhla z úst další dva kolíčky a procítěně zpívala:
Sie nahm gerade wieder zwei Klammern aus dem Mund und sang mit gefühlvoller Stimme:
"Otočila by se a zpívala pohádkovou píseň"
am Wege lehnte sie und sang ein Feenlied.
Ale žena zpívala tak melodicky, že ten příšerný brak zněl skoro příjemně.
Aber die Frau sang so melodiös, daß aus dem fürchterlichen Blödsinn beinahe ein hübsches Liedchen wurde.
Moje matka mi ji zpívala, když jsem byl ještě kluk.
Meine Mutter sang sie mir vor, als ich klein war.
Když neměla právě v ústech kolíček na prádlo, zpívala mocným kontraaltem:
So oft ihr Mund nicht durch Wäscheklammern verschlossen war, sang sie mit mächtiger, tiefer Altstimme:
Jeden pátek večer tahle dáma krásně zpívala.
Am Freitagabend sang eine Frau sehr schön.
Když se pak setmělo úplně a vrátili se domů, mladá dáma se obyčejně posadila k pianu a hrála nějakou líbeznou melodii nebo tichým a jemným hlasem zpívala některou starou píseň, kterou právě chtěla její teta slyšet.
Wenn es ganz dunkel geworden war, und sie nach Hause zurückkehrten, setzte sich Rosa gewöhnlich ans Klavier und spielte irgendeine sanfte Weise oder sang mit lieblicher Stimme ein altes Lied, das die Tante zu hören wünschte.
Ale když zpívala tuto píseň, vehnaly se jí slzy do očí.
Doch wenn sie das Lied sang, liefen ihr Tränen übers Gesicht.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit zpívala
112 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Sie haben selbst mal gesungen?
Du hast für ihn gesungen?
- Ich habe gerade gesungen.
Chtěl jsem, abys zpívala.
Ich wollte nur hören, wie du singst.
Das hat sie schon mal gesungen!
Jetzt will der, dass ich sing.
-Das was Sie gerade gesungen haben.
- Zpívala jsem dobře, že?
- Ja, ich war gut, nicht wahr?
Ich war wirklich gut, nicht?
- Zpívalas tu Bonnie Raittovou?
Hast du den Song von Bonnie Raitt gesungen?
Ich wollte, dass sie singt.
Meine Mama hat uns das vorgesungen.
Nechci, abys zpívala solo.
Du sollst keine Solo-Karriere machen.
Sie hat von Piraten gesungen.
- Když zpívala malé Routě.
Als sie das Lied für Rue gesungen hat.
Dokonce zpívala ve sboru.
Sie hat im Chor gesungen.
Das war eben Titanium, oder?
Es gibt keine Rosen mehr.
Sie haben 3 Töne auf einmal gesungen.
Matka zpívala jako basistka.
Seine Mutter war eine bekannte Bassistin.
Zpívala jsi o obchoďácích.
Du hast Lieder übers Einkaufs-zentrum gesungen.
Was hast du da gerade gesungen?
To si vždycky zpívala máma.
Hat meine Mutter schon gesungen.
Píseň, co mi zpívala babička.
Das Lied hat mir meine Oma immer vorgesungen.
Počkej, Danny, zpívala jsem si.
Danny, darauf fahre ich ab.
-Jak jste asi zpívala dřív!
Já jenom zpívala v opeře.
Sie ist nicht vom Theater wie ich.
Zpívala jsi ve francouzštině, víš?
- Du hast auf Französisch gesungen, weißt du?
Má matka to pořád zpívala.
Meine Mutter hat es mir immer vorgesungen.
Zpívalas v angličtině a tancovala.
Du hast auf Englisch gesungen und getanzt.
Darlene si zpívala Bratře Kubo.
Darlene hat Bruder Jakob gesungen.
Was war das vorhin für ein Lied?
A dívka, která zpívala telegram?
Und das singende Telegramm?
Zpívala jsem z plna hrdla.
Ich hab mir die Seele aus dem Leib gesungen.
Taky jsem zpívala svému děťátku.
Ich hab auch gesungen für meine Kleine.
I tak nechci, aby zpívala.
Dennoch, ich möchte nicht, dass sie singt.
Proč si stěžuje, zpívala příšerně.
Sie hat fürchterlich gesungen.
Zpívala ti všechny ty písničky.
Sie hat uns all die Songs vorgesungen.
Tančila a zpívala přede všemi.
Sie hat vor uns allen getanzt und gesungen.
Zpívala v prvním Puccinim, co jsem viděl.
Sie war meine erste Tosca.
Celou dobu si pro sebe zpívala.
Erstaunlich. Sie haben so lebhafte Erinnerungen an Details.
Dáša vám zazpívá, jak to zpívala.
Dáša macht Ihnen vor, wie dieses Mädchen gesungen hat.
Zpívala jsem mu, stejně mě odmítl.
Ich hab für ihn gesungen und er hat mich immer noch zurückgewiesen.
Vždycky ti zpívala tu písničku o slonovi.
Sie hat dieses Lied über Elefanten gesungen.
A také mi zpívala jednu píseň.
- Und es gab auch ein Lied.
Párkrát jsi zpívala Lean On Me.
Du hast Lean On Me mitgesungen.
- Jo, ta věc, co jsem teď zpívala?
- Das, was ich gesungen habe.
Zpívala soprán pro duchovenský Glee klub.
Und sie hat Sopran gesungen, für den Melodien-Ministerum Freudenclub.
A víte, že jsem také zpívala?
Wisst ihr, dass ich auch gesungen habe?
Jen jsem zpívala, protože mě mistr požádal.
Ich habe nur gesungen, weil der Maestro mich gebeten hat.
- nebo jsi možná zpívala v kostelním sboru?
- oder hast im Kirchenchor gesungen?
Zní to, jako bys zpívala "miluju žádosti".
Hört sich eher wie "love creation" an.
Ethelo, chci, abys zpívala, no, alt.
Zpívala ti jí, když jsi byla malá.
Sie hat es dir vorgesungen, als du noch ein Baby warst.
Dnes pro vás zpívala naše desetiletá June.
Das war die zehn Jahre alte June, die für dich singt.
Prý k nim zpívala, když hořeli.
Sie hat gesungen, als sie verbrannt sind.
Vzpomínám si, jak jsi zpívala ve škole.
Und als du im Musikunterricht gesungen hast.
Seš moc na sračku abys zpívala.
Zpívala jsem v Římě v opeře.
Ich habe es im Teatro del Roma gesungen.
Kterou jsi to tuhle večer zpívala?
Wie hieß das eine noch, das allen gefiel?
Víte, co babička tomu fotografovi zpívala?
Wisst ihr, was meine Oma beim Fotograf gesungen hat?
Říkals, že máma tuhle ukolébavku pořád zpívala.
Du hast mal gesagt, dass Mom dieses Schlaflied immer gesungen hat.
Zpívala mi ji, když jsem byla malá.
Sie hat es mir vorgesungen, als ich ein Kind war.
Victorie také zpívala. Porucha zvaná rozpolcená osobnost.
Victoria zeigt Anzeichen einer dissoziativen Persönlichkeitsstörung.
To bylo v té písničce, co zpívala.
Sie hat das mal gesungen.
- Když jsi mi zpívala do hlasovky.
- Als ich deine Nachricht gehört habe.
Ty jsi dnes zpívala jako anděl.
Du hast heute Abend gesungen wie ein Engel.
Moje matka mi tu písničku často zpívala.
Meine Mutter hat mir das oft vorgesungen.
Nejsi naštvaná, že jsem zpívala tvoji písničku?
Sind Sie wütend auf mich wegen dem Song?
Celé dny jsi spala, brečela, zpívala mi zamilované písně.
Du hast den ganzen Tag geschlafen, geweint, uh, mir Liebeslieder vorgesungen.
Proto si zpívala. Jasně, je z toho na větvi!
Deshalb hat sie gesungen, sie ist überglücklich!
Zpívala na chodbě už týden po stomatologické operaci.
Sie hat Gesang in den Fluren für eine Woche nach ihrem Zahnarzt.
A cos mi zpívala, když jsem byla malá?
Was hast du mir vorgesungen, als ich klein war?
Babička mi ji zpívala, když jsem byla maličká.
- Als ich klein war, hab ich es von meiner Großmutter gelernt.
Pamatuji si, když jsi se mnou poprvé zpívala.
Ich weiß noch, wie du das erste Mal mit mir gesungen hast.
O tomhle zpívala i ta dívka na té pramici.
Und das war's, wovon die Kleine gesungen hat.
Říkali jí Žena, která zpívá, protože pořád zpívala.
"Die Frau die singt". Weil sie die ganze Zeit gesungen hat.
Když se Fräulein Marie chtěla cítit lépe, zpívala tuto píseň.
Wenn Fräulein Maria unglücklich war, hat sie immer gesungen.
Zpívala jsem první soprán v bathské kočovné operetní společnosti.
Ich war der erste Sopran der Bath Touring Light Opera Company.
To je ta písnička, co zpívala v metru.
Das ist der Song, den Natasha in der U-Bahn gesungen hat.
Zpívala jsem a tančila v klubu v Šanghaji.
Ich habe in einem Club gesungen und getanzt.
Ale od té doby jsem zpívala strašně moc.
Aber hinterher habe ich eine Unmenge gesungen.
Ano. Líbilo se nám, když jste zpívala sama.
Ja, wir fanden es gut, wenn du allein gesungen hast.
Měl jsem rád její hlas, když mi zpívala indické písničky.
Ich liebte den Klang ihrer Stimme, wenn sie alte indische Lieder vorsang.
Tu písničku, co jsi zpívala dneska z toho jiného kancionálu.
Das Lied von heute morgen. Das aus dem anderen Gesangsbuch.
Chceme, aby se paní Gersterová zase opila a zpívala karaoke.
Um Frau Gerster betrunken zu machen, damit sie Karaoke singt.
Napsala ti písničku. Zpívala ji většinou mně. Písničku?
Sie hat ein Lied geschrieben, das hat sie mir oft vorgesungen.
jsi jak šílená zpívala na jejích 15. narozeninách!
als du so verrückt gesungen hast auf ihrer Quinceanera!
Bylo by hezký, Sonny, kdybys dneska ještě zpívala.
Es wäre nett, wenn du heute noch singst.
Mohlo to být i proto, že jsem zpívala, "Hovínko Winnie."
Vielleicht war es aber auch, weil ich gesungen habe: "Winnie, der Pup."
-Víš, co jsem zpívala tvému tátovi, když byl ještě malý?
-weißt du, was ich Papa vorgesungen hab?
my hledáme slečnu, která minulou neděli tak krásně zpívala.
wir suchen das Fräulein, das letzten Sonntag so schön gesungen hat.
Já sama jsem zpívala, když jsem byla mladší.
Ich habe auch mal gesungen, als ich noch jung war.
Předpokládám také víš, že jsem zpívala anglické písně.
Ich schätze, du weißt es schon, ich habe Lieder der Engländer gesungen.
Zpívala jsem s pánskejma kapelama, ale už si to nemůžu dovolit.
Männerbands kann ich mir nicht mehr leisten.
Brickell to zpívala s laškovnými vibracemi, ale vlastně je to mnohem více bouřlivé.
Brickell hat es mit einer Art verspielter Stimmung gesungen, aber es ist eigentlich viel ernster.
"Nevzpomínám si na jméno, ale zpívala ji ve druháku v soutěži talentů.
Ich kann mich nicht mehr an den Titel erinnern, aber sie hat ihn erwähnt in einer Talentshow in der zehnten Klasse.
Děvčata, pamatujete si tu hudbu, kterou jsme včera poslouchaly? - tu paní, Co zpívala o respektu?
Erinnert ihr euch an das Lied, bei dem die Frau über Respekt singt?