Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Reiß zwei Stücke von deinem Nachthemd ab, Mädchen ein Streifen als Verband und ein großes Stück, in das du einen Stein einwickeln kannst, wo aber noch soviel übrig ist, daß du ihn zubinden kannst.
Utrhni si dva kusy z noční košile - pruh na ovázání a dost velký čtverec, aby do něj šel zabalit kámen a dal se zavázat.
- Einer, der seine Schuhe nicht zubindet.
- Muž, který si nikdy nezavázal tkaničky.
Ich soll doch die Schnürsenkel immer zubinden.
Měla jsem si ty tkaničky zavázat pořádně.
Der konnte sich noch nicht mal allein die Schuhe zubinden.
Přísahám, ten kluk si neuměl ani zavázat tkaničku na botě.
Sir, diese tauben Nüsse können sich nicht mal die Schuhe zubinden.
Tihle idioti si neumějí ani zavázat tkaničky.
Dank Stefan und Caroline kann ich im Moment kaum meine Schuhe zubinden.
Díky Stefanovi a Caroline, si teď zrovna sotva zavážu tkaničky u bot.
Ohne mich könnten Sie nicht mal Ihre Schuhe zubinden.
Myslí, že byste si beze mě ani nezavázal boty.
Du bist ein Prinz der seine Schuhe nicht zubindet.
Jsi princ, který si nikdy nezavázal tkaničky.
Ich werde mir nur eben den Schuh zubinden, während du drüber nachdenkst.
Zatím co budeš přemýšlet, tak si zavážu tkaničku.
Ich hab meine Schuhe mal zugebunden.
Já jsem si je jednou zavázal.
13 weitere Verwendungsbeispiele mit "zubinden"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Schuhe zubinden und los geht's.
Ich werde mir die Schuhe zubinden.
Sie hätten besser ihren Mund zubinden sollen.
Können Sie mir den Schuh zubinden?
Zavážete mi tkaničku, prosím?
Fest zubinden, sonst fällt er heraus, hm?
Pak to musíte rychle zašněrovat, aby se to nerozvázalo.
Hast du Paketschnur, damit ich den Koffer zubinden kann?
Nemáš nějaký provaz, kterým bych to mohl stáhnout?
Obwohl du nur das Seil wieder zubinden solltest.
Když jsem po tobě chtěla jen to, abys znovu svázala to lano.
Ohne mich könnten Sie nicht mal Ihre Schuhe zubinden.
Myslí, že byste si beze mě ani nezavázal boty.
Ich werde mir nur eben den Schuh zubinden, während du drüber nachdenkst.
Zatím co budeš přemýšlet, tak si zavážu tkaničku.
Dank Stefan und Caroline kann ich im Moment kaum meine Schuhe zubinden.
Díky Stefanovi a Caroline, si teď zrovna sotva zavážu tkaničky u bot.
Hab ich ein Glück, dass du mir sagst, wie ich meine Schuhe zubinden soll.
Ještě že mi neříkáš, jak si mám zavazovat tkaničky.
Ich halte an, um meinen Schuh zu zubinden, und Phil-Genau da. Okay.
Nazouvala jsem si botu a pak Phil, tady, dobrá.
Zeig Dad, dass du dir die Schuhe zubinden kannst, in deinem Zimmer.
Ukaž tatínkovi, jak se umíš obout u sebe v pokoji.