Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Aber ich kann nicht mehr ruhig zugucken, nicht, wenn ein unschuldiger Mann ins Gefängnis kommt.
Ale už tomu nemůžu přihlížet, ne když má jít nevinný člověk do vězení. - Už nemůžu lhát.
27 weitere Verwendungsbeispiele mit "zugucken"
36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Udělám něco, co tě přesvědčí.
Dobrá, přijďte a dívejte se.
Kenny, willst du zugucken?
- Er will doch nur zugucken!
- Ale on se přišel jen podívat!
Beim Zugucken kriegt der Torwart Schleudertrauma!
Brankář nestačil ani mrknout.
Keine Angst, er will nur zugucken.
Můj manžel, ale neboj, jen se rád dívá.
Zugucken, wie dieser axtschwingende Teufel Bumpy umbringt?
Let že krumpáč-mávání ďábel jen zabít Bumpy?
Hey, aber Zugucken ist verboten, klar?
Hej a ne že budete šmírovat, jasný?
Oder tun sie mehr als nur zugucken?
Je v tom něco víc, než jenom pozorování?
Es gibt keinen Grund, dass dabei zugucken.
Není důvod, aby jste se díval.
Sagen Sie Ihrer Mutter vielen Dank fürs Zugucken!
Řekněte své matce, že jsem řekl: "Díky za sledování."
Und dann musste ich zugucken, als dir schlecht wurde.
A pak jsem se na tebe koukala, jak ti bylo zle.
Wie kann ich die nächsten 60 Jahre dieser Tropfsteinhöhle zugucken?
Vnitřní hlas mi říká, že s ním nevydržíš příštích 60 let.
Ich werd zugucken wie ihr das Dessert esst.
Das ist wie Zugucken, wenn sich ein Drama anbahnt.
Tohle bude nehoda v přímém přenosu.
Aber was soll man machen, wenn alle zugucken?
Všichni se dívají, co můžete dělat?
Ihr könnt zugucken, wenn ich dem das Stirnband abnehme!
Jen se dívejte, jak si vezmu pásku Číslo dvě.
Die Kerle ficken sich gegenseitig, während die Mädchen zugucken.
Chlapi si to rozdávaj a holky se dívaj.
Scheißt du gerne auf Metalltoiletten, 370, wo jeder dir zugucken kann?
Ráda sereš do kovových záchodů všem na obdiv?
Als ob die hohen Tiere zugucken und nur darauf warten, dass ich es vermassele.
Jako by mě ti nahoře sledovali a čekali, až něco zpackám.
Wir haben doch keine 500 Kronen die Stunde bezahlt, um dir beim Zeitunglesen zu zugucken?
To jsme zaplatili sto babek, abysme se koukali, jak čtete noviny?
Ein sicherer Ort, an dem Menschen sich beim Analverkehr zugucken können.
Bezpečný povzbudivý místo, kde lidi můžou zveřejnit, jak se navzájem šoustaj.
Willst du zugucken, wie ich es mache, die Fliege ausziehe und alles?
Chceš se kouknout, jak to dělám, rozepínám poklopec a tak?
Und die Mädchen ficken sie gegenseitig, während noch mehr Mädchen zugucken.
Holky si to rozdávaj a další holky se dívaj.
Ich glaube für uns Geschichtenerzähler, ist das, was an der Serie wirklich aufregend ist, daß im Publikum beim Zugucken die Frage geweckt wird,
"Myslím, že pro nás jako pro vypravěče, co je nejvíc vzrušující na celé show, je to, když se na to lidé dívají, a má to tenhle efekt
Hören Sie, wenn Sie die Beweise nicht für mich holen, muss ich die Spurensicherung anrufen und die werden sein System auseinandernehmen während alle zugucken.
Podívej, jestli mi ten důkaz neseženeš, tak zavolám vyšetřovací tým, a ten rozebere jeho systém na kousky jako hodiny.