Anpassung | . . . . . . . . . |
Anpassung | . |
Anpassung | . . |
akustische Anpassung | . |
funktionelle Anpassung | . |
Biologische Anpassung | . |
agromonetäre Anpassung | . |
buchtechnische Anpassung | . |
Programmkoffer,Anpassung | . |
gesamtwirtschaftliche Anpassung | . |
berufliche Anpassung | . |
beste Anpassung | . . . |
beschleunigte Anpassung | . |
Glasursitz-Anpassung | . |
EGKS-Anpassung | . |
außenwirtschaftliche Anpassung | . |
rückwirkende Anpassung | . |
metamerische Anpassung | . |
inkrementale Anpassung | . |
Terminal-Anpassungs-Prozessor | . |
Rechner-Anpassungs-Prozessor | . |
Anpassung der Leistungen | . |
Anpassung von Leistungen | . |
Anpassung der Waffensysteme | . |
Anpassung der Finanziellen Vorausschau | . |
Anpassung an den Klimawandel | . |
Antrag auf Anpassung | . |
Anpassung von Unterhaltstiteln | . |
technische Anpassung des Finanzrahmens | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.