validez | . . . . |
validez | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Validez interna | . |
validez jurídica | . |
validez universal | . |
validez documental | . |
ámbito de validez | . |
condiciones de validez | . . . . |
requisito de la validez | . . . . |
validez de la marca | . |
período de validez | . |
Validez de un estudio | . |
presunción de validez | . |
validez de fondo | . |
campo de validez | . |
dominio de validez | . |
validez de los programas | . |
indicador de validez | . |
apreciación de validez | . |
validez del mandato | . |
validez de los billetes | . |
prueba de validez | . |
comprobación de la validez | . |
control de la validez | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.