médula | . . . |
médula | . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
médula desecada | . |
conmoción de la médula | . . |
médula de sagú | . |
médula de arroz | . |
transplante de médula ósea | . |
mitosis de médula ósea | . |
excentricidad de la médula | . |
cultivo de médula | . |
frotis de médula ósea | . |
hipoplasia de la médula ósea | . |
transplante alogénico de médula ósea | . |
transplante homólogo de médula ósea | . |
médula feculenta llamada de sagú | . |
médula roja conservada en glicerina | . . |
lesión de la médula espinal | . |
lesión en la médula espinal | . |
metafase de la médula ósea | . |
desmielización de la médula espinal | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.