seno | . . . . . . . . . . . . |
seno | . . . . . . . . . . . . . . . . . |
seno frontal | . . . |
senos intermedios | . |
seno cardíaco | . . |
seno tonsilar | . |
seno marginal | . . |
seno costodiafragmático | . . |
seno costomediastínico | . . |
senos piriformes | . |
seno pleural | . . |
senos artificiales | . |
dar seno | . . . . . |
seno galactóforo | . . . |
seno lacticífero | . . |
seno materno | . |
regla de seno | . |
transportador de senos | . |
plato magnético de seno | . . |
tabla de senos | . |
empiema del seno maxilar | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.