abgeleitet | . |
abgeleitet | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
abgeleitetes Dokument | . |
abgeleiteter Versicherungsanspruch | . . |
abgeleiteter Arbeitsgrenzwert | . |
abgeleitetes Agrarrecht | . |
abgeleitetes Instrument | . . . |
abgeleiteter Preis | . |
abgeleitete Größe | . . |
abgeleitete Einheit | . |
abgeleiteter Grenzwert | . |
abgeleitete Schätzung | . |
abgeleiteter Abschöpfungsbetrag | . . |
abgeleiteter Richtpreis | . |
abgeleiteter Anspruch | . |
abgeleiteter Interventionspreis | . |
abgeleitetes Vorkommen | . |
abgeleitete Karte | . |
abgeleiteter Maßstab | . |
abgeleiteter Takt | . |
abgeleiteter Typ | . |
abgeleitetes Wort | . |
abgeleiteter Kode | . |
abgeleitetes Produkt | . |
abgeleitetes Aufenthaltsrecht | . |
anametrisch abgeleitete Informationen | . |
katametrisch abgeleitete Informationen | . |
abgeleiteter Arbeits-Dosisgrenzwert | . |
abgeleitete SI-Einheit | . . |
von Anteilspapier abgeleitetes Instrument | . . |
abgeleitetes Instrument des Freiverkehrs | . . |
Position abgeleiteter Instrumente | . |
von Rohstoffhandel abgeleitetes Instrument | . . |
vom Warenhandel abgeleitete Instrumente | . |
abgeleiteter Grenzwert der Luftkonzentration | . |
abgeleitete statistische Maßzahl | . |
Biosensor-abgeleitete Information | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.