linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4
Korpustyp
Host
Sachgebiete
kunst 2 media 2 philosophie 2 religion 2 universitaet 2 geografie 1 soziologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Gesetzbuch código 28
. .

Verwendungsbeispiele

Gesetzbuch código
 
Das vorliegende Gesetzbuch stammt aus der Zeit bevor Französisch-Guyana als Strafkolonie bekannt wurde.
El presente código se remonta a los tiempos en que la Guayana Francesa aún no era conocida como colonia penal.
Sachgebiete: religion universitaet media    Korpustyp: Webseite
Früh entstanden auch – so scheint es – Verfassungen, Gesetzbücher, Verwaltungsrecht, und mit ihnen die als liberal bezeichnete Rechtskultur. DE
Temprana fue también –al menos en apariencia– la eclosión de las constituciones, de los códigos y del derecho administrativo, es decir, de la cultura jurídica liberal. DE
Sachgebiete: kunst philosophie soziologie    Korpustyp: Webseite
Dieses Strafgesetzbuch aus der Zeit König Karl X von Frankreich enthält die Richtlinien zur Rechtsprechung in Guayana, das seit 1801 französische Kolonie war. Das vorliegende Gesetzbuch stammt aus der Zeit bevor Französisch-Guyana als Strafkolonie bekannt wurde. DE
Este código penal de tiempos de Carlos X de Francia contiene las pautas para la administración de la justicia en las Guayanas, que eran colonia francesa desde 1801. El presente código se remonta a los tiempos en que la Guayana Francesa aún no era conocida como colonia penal. DE
Sachgebiete: religion universitaet media    Korpustyp: Webseite
Die Einführung der französischen Gesetzbücher - deren 200. Jubiläum man sich in diesen Jahren zu feiern anschickt - hat, wenn auch in den einzelnen Ländern unterschiedlich, den Beginn einer neuen und entscheidenden Phase des Rechtslebens auf unserem Kontinent gekennzeichnet. DE
La promulgación de los códigos franceses -de los que celebramos en estos años el bicentenario- marcó, de diversas maneras, el comienzo de una nueva y crucial fase en la vida del derecho continental. DE
Sachgebiete: kunst geografie philosophie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Bürgerliches Gesetzbuch .
Munsell-kolorimetrisches Gesetzbuch .

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch