linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Aktionärin accionista 6

Verwendungsbeispiele

Aktionärin accionista
 
Berlin, 06. April 2004, Pressekonferenz der Kritischen AktionärInnen DaimlerChrysler DE
Berlin, 6 de Abril 2004, conferencia de prensa de los accionistas críticos DaimlerChrysler DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ich bin nicht mal Aktionärin.
Ni siquiera soy accionista.
   Korpustyp: Untertitel
Im Aktionärsclub der Jungfraubahn-Gruppe sind alle Aktionärinnen und Aktionäre vertreten, die per Stichtag 1. Oktober 2013 jeweils mehr als 250 Aktien der Jungfraubahn Holding AG besitzen. EUR
Todos los accionistas que tengan más de 250 acciones de Jungfraubahn Holding AG a fecha del valor de 1 de octubre de 2013 son miembros del Club de accionistas del Grupo Ferrocarril Jungfrau. EUR
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite
Die Lopesan-Gruppe, d.h. die Aktionärinnen Creativ Hotel Buenaventura S.A.U. und die Lopesan Touristik S.A., haben im Rahmen der Kapitalerhöhung ihr Bezugsrecht vollständig ausgeübt, ohne jedoch von einem Überbezugsrecht Gebrauch zu machen.
El Grupo Lopesan, es decir los accionistas Creativ Hotel Buenaventura S.A.U. y Lopesan Touristik S.A., han ejercido íntegramente su derecho de suscripción en el contexto de la ampliación de capital sin hacer uso de su derecho de suscripción complementaria.
Sachgebiete: rechnungswesen boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Sehr geehrte Aktionärinnen und Aktionäre, wenn Sie Ihre EADS-Aktien von Inhaberaktien in reine Namensaktien umwandeln möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre Depotbank und lassen diesem das nachstehende Formular ausgefüllt und unterzeichnet zukommen.
Estimado/a accionista: Si desea cambiar sus acciones de EADS que actualmente sean acciones al portador a acciones nominativas puras*, le rogamos se ponga en contacto con su intermediario financiero y le envíe el siguiente formulario debidamente rellenado y firmado:
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Daraufhin haben die von ihm beherrschten Aktionärinnen der Gesellschaft, die Sebastian Holdings Inc. und die Vik Beteiligung und Verwaltung GmbH, die Rücknahme sämtlicher von ihnen erhobenen Nichtigkeits- und Anfechtungsklagen betreffend eine Vielzahl von in den Jahren 2007, 2008, 2009, 2010 und 2011 von der Hauptversammlung gefassten Beschlüsse veranlasst.
En consecuencia, las accionistas de la sociedad, la Sebastian Holdings Inc. y Vik Beteiligung und Verwaltung GmbH, ambas controladas por aquél, han iniciado la retirada de todas las demandas de impugnación y nulidad contra múltiples acuerdos de las Junta Generales de Accionistas de los años 2007, 2008, 2009, 2010 y 2011.
Sachgebiete: rechnungswesen boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch