linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Filterkuchen torta 15
torta de filtración 5 . . .

Verwendungsbeispiele

Filterkuchen torta
 
Die Kammerfilterpresse erreicht eine hohe Trockensubstanz, die Membranfilterpresse ermöglicht zusätzlich eine effektive Spülung des Filterkuchens. ES
El filtro prensa de cámara alcanza un alto contenido de sólidos en los lodos y el filtro prensa de membrana permite además, un lavado efectivo de las tortas de lodo. ES
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Anschließend wird das Harz nochmals mit 250 ml Methanol gespült und der Filterkuchen trocken gesaugt.
Enjuagar la resina con otra porción de 250 ml de metanol y secar haciendo pasar aire a través de la torta de filtro.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Für Düngemittel, Holzschnitzel, Kohle, Eisensulfat, Filterkuchen, Klärschlämme usw. DE
Para fertilizantes, recortes de madera, carbón, sulfato de hierro, torta de filtro, lodos activados, etc. DE
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Schlämme und Filterkuchen aus der Abgasbehandlung, die gefährliche Stoffe enthalten
Lodos y tortas de filtración del tratamiento de gases que contienen sustancias peligrosas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mit Allgaier-Suspensions- und Pastentrocknern können Suspensionen, Lösungen, schwierige Pasten oder feste Filterkuchen homogenisiert, getrocknet und zu Pulvern verarbeitet werden. DE
Los secaderos de suspensiones y productos pastosos de Allgaier permiten homogeneizar, secar y transformar en polvo las suspensiones, soluciones, pastas pesadas y tortas de filtro sólidas. DE
Sachgebiete: auto technik chemie    Korpustyp: Webseite
Schlämme und Filterkuchen aus der Abgasbehandlung, die gefährliche Stoffe enthalten
Lodos y tortas de filtración del tratamiento de efluentes gaseosos que contienen sustancias peligrosas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kristalline Produkte, Granulate, Stäube, Pulver, grobkörnige Güter, Mineralien und Sande, Filterkuchen aus nahezu allen Industriezweigen. DE
Productos cristalinos, granulados, polvos, productos a granel de grano grueso, minerales y arenas, tortas de filtro, etc. de casi todas las ramas de la industria. DE
Sachgebiete: auto foto bergbau    Korpustyp: Webseite
Schlämme und Filterkuchen, die gefährliche Stoffe enthalten
Lodos y tortas de filtración que contienen sustancias peligrosas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schlämme und Filterkuchen mit Ausnahme derjenigen, die unter 11 01 09 fallen
Lodos y tortas de filtración distintos de los especificados en el código 11 01 09
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schlämme und Filterkuchen aus der Abgasbehandlung mit Ausnahme derjenigen, die unter 10 02 13 fallen
Lodos y tortas de filtración del tratamiento de gases distintos de los especificados en el código 10 02 13
   Korpustyp: EU DGT-TM

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch