linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Insignie insignia 5

Verwendungsbeispiele

Insignie insignia
 
Doch all diese äußeren Insignien verbergen nur dürftig die sensiblen Musikerseelen, die um einiges vielschichtiger sind als die Sandwiches, von denen sie sich im Proberaum ernähren. DE
Pero todas estas insignias externas no esconden bien las sensibles almas musicales, la cuales son un poco más complejas que los sandwiches que comen en los ensayos. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
cb) Teile von Dokumenten, die lediglich Logos, Wappen und Insignien enthalten;
las partes de documentos que solo incluyan logotipos, divisas e insignias;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Diese Insignie könnte totaler Quatsch sein.
Sabes, esa insignia podría ser falsa.
   Korpustyp: Untertitel
Es war ein wichtiges Merkmal der Grand Tour und zog den Bau von vielen großen Villen, die jetzt tragen die Insignien der weltweit großen Namen der Mode.
Fue una de las principales características del Grand Tour y atrajo la construcción de muchas grandes mansiones que ahora llevan la insignia de los grandes nombres del mundo de la moda.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie einen Spaziergang durch die Altstadt von Pamplona , wo Sie emblematischen Insignien der Stadt, wie den alten Mauern, die Ecke des White Horse oder den Gärten von La Media Luna und Taconera mit seinen Wassergräben zu finden.
Disfruta paseando por el Casco Antiguo de Pamplona donde encontrarás emblemáticas insignias de la ciudad como las antiguas murallas, el rincón del Caballo Blanco o los jardines de La Media Luna y de La Taconera con sus fosos.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Insignis pine . . .

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch