linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Kosten-Nutzen-Verhältnis rentabilidad 49

Verwendungsbeispiele

Kosten-Nutzen-Verhältnis rentabilidad
 
Deshalb ist eine Investition in ROCKWOOL Steinwolle gleichbedeutend mit einer Investition in die Zukunft und das Kosten-Nutzen-Verhältnis von ROCKWOOL Steinwolle ist auch langfristig betrachtet vorbildlich. ES
Por ello, invertir en ROCKWOOL es una inversión de futuro, y la rentabilidad de nuestros productos sigue siendo excelente incluso a largo plazo. ES
Sachgebiete: verlag oekologie bau    Korpustyp: Webseite
Insbesondere muss das Kosten-Nutzen-Verhältnis der verschiedenen Systeme dokumentiert werden.
Deberá documentarse, en particular, la rentabilidad de los diferentes sistemas.
   Korpustyp: EU DCEP
· Der GASP-Haushalt bietet aus drei Gründen ein optimales Kosten-Nutzen-Verhältnis.
· El presupuesto de PESC proporciona una rentabilidad excelente por tres motivos.
   Korpustyp: EU DCEP
Ferner sieht ein Vorsorgeprogramm die Bewertung eines angemessenen Kosten-Nutzen-Verhältnisses der angewandten Verfahren vor.
Además, los programas de cribado permiten evaluar la rentabilidad del procedimiento llevado a cabo.
   Korpustyp: EU DCEP
Gewährleistung eines besseren Kosten-Nutzen-Verhältnisses durch eine entsprechende Analyse,
asegurar una mayor rentabilidad mediante una evaluación coste-beneficio,
   Korpustyp: EU DCEP
Die drei Organe sind sich über die Notwendigkeit einig, das tatsächliche Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern.
Las tres instituciones convienen en la necesidad de mejorar la rentabilidad real.
   Korpustyp: EU DCEP
Das wiederum fördert einen höheren Ausnutzungsgrad und damit ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis.
A su vez, fomentará unos índices de utilización más elevados y, por consiguiente, una mayor rentabilidad.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
unterstreicht die Notwendigkeit, den Betrieb der Fahrbereitschaft für die Mitglieder neu zu bewerten, um ein optimales Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen;
Señala la necesidad de reevaluar el funcionamiento del servicio de automóviles que se presta a los diputados, a fin de garantizar su rentabilidad;
   Korpustyp: EU DCEP
Überall in Europa wird der Prozess der Modernisierung der Systeme allgemeiner und beruflicher Bildung weitgehend durch das Streben nach höherer Effizienz im Kosten-Nutzen-Verhältnis vorangetrieben.
El proceso de modernización de la educación y formación en toda Europa está impulsado principalmente por la búsqueda de una mayor eficiencia en términos de rentabilidad.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Auch Forschungsinvestitionen sind zu fördern, um das Kosten-Nutzen-Verhältnis und den Umweltnutzen von Biokraftstoff-Kulturen künftig zu verbessern.
Y sobre todo, también tenemos que invertir en investigación para mejorar la rentabilidad y los beneficios medioambientales de los cultivos para biocarburantes en el futuro.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch