linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Mosaikfliese mosaico 9

Verwendungsbeispiele

Mosaikfliese mosaico
 
Die Zimmer verfügen alle über ein Bad mit Mosaikfliesen und ein besonders großes Bett.
Todas las habitaciones tienen un baño con mosaico de azulejos y una cama extragrande.
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Renovierung von 38 Gästezimmern und Bädern Der Gastraum bekommt einen Eiche-Bodenbelag, der in eine goldene Mosaikfliese im Bad weiterläuft.
Renovación de 38 habitaciones y baños. La habitación obtiene un revestimiento del suelo de madera de roble, con continuidad en el mosaico del baño.
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Getränke genießen Sie auf der Sommerterrasse oder in der Bar, die mit Mosaikfliesen ausgelegt ist. ES
Los huéspedes podrán tomar una copa en el bar, que cuenta con mosaicos de azulejos, o en la terraza de verano. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Sie sind im traditionellen Stil von römischen Häusern mit gefliesten Böden und Mosaikfliesen in den Bädern eingerichtet.
El establecimiento presenta el estilo tradicional de las casas romanas con suelos de baldosas y baños con mosaicos.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Unterkünfte im Dar Moula sind in marokkanischen Farben gehalten und verfügen über private Bäder mit echten Mosaikfliesen.
Los alojamientos del Dar Moula están decorados con colores típicos de Marruecos y cuentan con baño privado con originales azulejos de mosaico.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die klimatisierten Zimmer und Suiten bestechen durch ihr typisches marokkanisches Dekor und Mosaikfliesen im eigenen Bad.
Además, las habitaciones y suites presentan una decoración típica marroquí y disponen de aire acondicionado y baño privado con mosaicos.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die modernen, in Pastellfarben gehaltenen Zimmer sind mit Parkettböden, die Badezimmer Marmorböden und mit Mosaikfliesen versehen.
Todas las habitaciones están decoradas con un estilo moderno, en tonos pasteles y disponen de suelos de parqué. Los baños tienen suelos de mármol y paredes decoradas con mosaicos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte prüfen Sie vorab, ob diese Art der Aufstandsfläche für ihren Schwimmbadboden geeignet ist (Mosaikfliesen sind z.B. nicht geeignet).
Por favor, compruebe con antelación si este tipo de área de contacto es adecuado para su piso de la piscina (por ejemplo los pisos en mosaicos no son adecuados).
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Das Produktsortiment des Unternehmens umfasst mehr als 3500 Produkte aus Feinsteinzeug, kristallisiertem Feinsteinzeug, Einbrand- und Mosaikfliesen sowie Marmor,-Granit- und Natursteinmaterialien, die in zahlreichen Formaten, Farben, Dicken und Oberflächen zur Verfügung stehen und Marazzi damit in die Lage versetzen, den Anforderungen moderner Wohnkultur und zeitgenössischer Architektur stets optimal zu entsprechen. ES
Con más de 3.500 productos de gres porcelánico, gres cristalizado y monococción, además de mosaicos, mármol, granitos y piedras naturales disponibles en diferentes formatos, colores, espesores y superficies, Marazzi puede responder puntualmente a los requerimientos del hábitat y de la arquitectura contemporánea. ES
Sachgebiete: verlag auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch