linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Personenbahnhof estación 6

Verwendungsbeispiele

Personenbahnhof estación
 
Auf dem Baross tér befindet sich eine der verkehrsreichste Personenbahnhof Budapests und der bedeutsamste Internationale Bahn-Knotenpunkt, der Ostbahnhof, welcher ist eine Haltestelle der rote U-Bahn (M2).
En la plaza Baross se encuentra una de las estaciones de pasajeros de más tráfico de Budapest y el nudo de ferrocarril internacional de mayor importancia, la Estación del Este /Keleti Pályaudvar/, la cual es una estación del metro rojo (M2).
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Ein verbesserter Zugang zu Reiseauskünften und zur Fahrscheinausstellung in Personenbahnhöfen sollte weitere Regelungsinitiativen ergänzen, die auf die Einführung und Entwicklung von Telematikanwendungen für den Personenverkehr abzielen.
Una mejora del acceso a la información sobre viajes y a los servicios de venta de billetes en las estaciones de pasajeros complementaría otras iniciativas de carácter regulador, con el objetivo de facilitar la creación y el desarrollo de aplicaciones telemáticas para pasajeros.
   Korpustyp: EU DCEP
die Verkehrsträger in Güterterminals, Personenbahnhöfen, Binnenhäfen, Flughäfen und Seehäfen miteinander verknüpft sind, um einen multimodalen Personen- und Güterverkehr zu ermöglichen;
los modos de transporte estén conectados en alguno de los lugares siguientes: terminales de mercancías, estaciones de pasajeros, puertos interiores, aeropuertos y puertos marítimos, a fin de permitir el transporte multimodal de pasajeros y mercancías;
   Korpustyp: EU DGT-TM
(a) Personenbahnhöfe , deren Gebäude und sonstige Einrichtungen , auch für Fahrscheine und Reiseauskünfte ;
a) las estaciones de viajeros, así como sus edificios e instalaciones conexas, incluidas la información sobre viajes y la venta de billetes;
   Korpustyp: EU DCEP
Personenbahnhöfe, deren Gebäude und sonstige Einrichtungen, einschließlich Einrichtungen für die Anzeige von Reiseauskünften sowie geeigneter Örtlichkeiten für den Fahrscheinverkauf,
las estaciones de viajeros, así como sus edificios e instalaciones conexas, incluidos los paneles de información sobre viajes y un emplazamiento adecuado para los servicios de venta de billetes;
   Korpustyp: EU DGT-TM
(a) Personenbahnhöfen , deren Gebäuden und sonstigen Einrichtungen, auch Diensten für die Erteilung von Reiseauskünften und einem geeigneten gemeinsamen Standort für die Ausstellung von Fahrscheinen ;
a) las estaciones de viajeros, así como sus edificios e instalaciones conexas, incluidos los servicios de información sobre viajes y un emplazamiento común adecuado para los servicios de venta de billetes;
   Korpustyp: EU DCEP

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch