linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Zaehigkeit tenacidad 2 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zähigkeit tenacidad 37
viscosidad 1 . . .
turbulente Zähigkeit .
Saybolt Zähigkeit .

Zähigkeit tenacidad
 
Lu- cobit zeichnet sich durch eine gute Zähigkeit, ein hohes bi- axiales Dehnvermögen und Flexibilität auch bei tiefen Tem- peraturen aus. DE
Lucobit se caracteriza por una buena tenacidad, una eleva- da capacidad de expansión biaxial y su flexibilidad incluso a bajas temperaturas. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss bau foto    Korpustyp: Webseite
Die letztgenannten Werkstoffe müssen bei minimaler Betriebstemperatur eine angemessene Bruchdehnung und Zähigkeit haben.
Dichos materiales deberán tener, a la temperatura mínima de servicio, un alargamiento tras ruptura y una tenacidad apropiados.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Waffe, die uns endgültig den Sieg bescheren wir…ist die Stärke und Zähigkeit des menschlichen Geistes.
El arma que nos llevará hasta la victoria final es la fuerza y la tenacidad del espíritu humano.
   Korpustyp: Untertitel
Durch eine spezifisch auf den Werkstoff abgestimmte Wärmebehandlung, erreichen wir eine einmalige Kombination aus höchster Festigkeit in Verbindung mit einer ausgezeichneten Zähigkeit.
A través de un tratamiento térmico específico, adaptado al material, conseguimos una combinación única de muy alta resistencia y excelente tenacidad.
Sachgebiete: auto technik physik    Korpustyp: Webseite
Angesichts der komplexen Geschichte des Konflikts sind Zähigkeit und Geduld besonders wichtig.
Ante la compleja historia del conflicto, la tenacidad y la paciencia son especialmente importantes.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ultrahochfeste Verbindungselemente, die höchste Festigkeitswerte mit exzellenter Zähigkeit verbinden.
Elementos de fijación ultra-resistentes que unen la máxima resistencia con una excelente tenacidad.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Ich möchte mich auch beim Kommissar dafür bedanken, dass er über viele Monate hinweg Zähigkeit bewiesen hat und dem Projekt treu geblieben ist.
También quisiera agradecer al señor Comisario la tenacidad que ha demostrado durante largos meses y su lealtad hacia el proyecto.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
HYTREL verfügt über eine einzigartige Zähigkeit und eine ebensolchen Elastizität: IT
En efecto, el HYTREL posee una tenacidad y un retorno elástico excepcionales: IT
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Herr Linkohr, ich beglückwünsche Sie zu ihrer Zähigkeit und auch alle Mitglieder, die in den Vermittlungsausschüssen mitgewirkt haben.
Yo le felicito, señor Linkohr, por su tenacidad, y a todos los miembros que han participado en los comités de conciliación.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Ausgewogenheit von herausragender Zähigkeit und Härte zeichnet die PB Swiss Tools PrecisionBits aus.
Las PrecisionBits de PB Swiss Tools destacan por un equilibrio entre tenacidad y resistencia excelentes.
Sachgebiete: e-commerce radio technik    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch