linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Zuckerware confitería 47
.

Verwendungsbeispiele

Zuckerware confitería
 
Zuckerwaren ohne Kakao (einschließlich weiße Schokolade), die unter den KN-Code 170490 fallen
Artículos de confitería sin cacao (incluido el chocolate blanco) del código NC 170490
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Zuckerwaren, die fast nur aus Zuckerarten mit Aromastoffen und/oder Farbstoffen bestehen;
- los productos de confitería consistentes casi exclusivamente en azúcares aromatizados y/o coloreados,
   Korpustyp: EU DCEP
Zuckerwaren, die fast nur aus Zuckerarten mit Aromastoffen und/oder Farbstoffen bestehen;
los productos de confitería consistentes casi exclusivamente en azúcares aromatizados o coloreados,
   Korpustyp: EU DGT-TM
kakaohaltige Zuckerwaren und entsprechende kakaohaltige Zubereitungen auf der Grundlage von Zuckeraustauschstoffen
Artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos sustitutivos del azúcar, que contengan cacao
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schokolade und Schokoladeerzeugnisse; kakaohaltige Zuckerwaren und entsprechende kakaohaltige Zubereitungen auf der Grundlage von Zuckeraustauschstoffen
Chocolate y artículos de chocolate; artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos sustitutivos del azúcar, que contengan cacao
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schokolade und Schokoloadeerzeugnisse; kakaohaltige Zuckerwaren und entsprechende kakaohaltige Zubereitungen auf der Grundlage von Zuckeraustauschstoffen
Chocolate y artículos de chocolate; artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos sustitutivos del azúcar, que contengan cacao
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zuckerwaren ohne Kakaogehalt, einschl. weiße Schokolade (ausg. Kaugummi)
Artículos de confitería sin cacao, incl. el chocolate blanco (exc. chicle)
   Korpustyp: EU DGT-TM
CPA 10.82.23: Zuckerwaren ohne Kakaogehalt (einschließlich weiße Schokolade)
CPA 10.82.23: Artículos de confitería sin cacao (incluido el llamado «chocolate blanco»)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kakaohaltige Zuckerwaren und entsprechende kakaohaltige Zubereitungen auf der Grundlage von Zuckeraustauschstoffen
Dulces de confitería y productos asimilados, con cacao
   Korpustyp: EU DGT-TM
Nur Überzug von Zuckerwaren für die Dekoration von Kuchen und feinen Backwaren
solo cobertura de confitería a base de azúcar para decorar bizcochos y pasteles
   Korpustyp: EU DGT-TM

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch