linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. übertragen transmitir algo 1.169

Verwendungsbeispiele

etw. übertragen transmitir algo
 
Gehen Sie ins Internet, und übertragen Sie Internet-Videos direkt auf Ihren Fernseher. ES
Conéctate a la Web y transmite vídeos de Internet directamente a tu televisor. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Herr Präsident, unsere Sitzung wird nicht im Fernsehen übertragen!
Señor Presidente, nuestra sesión no se transmite por televisión.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ein USB-Kabel überträgt die gestohlenen Informationen auf einen Computer.
El USB transmite la información robada a la computadora.
   Korpustyp: Untertitel
Broadcasts/Multicasts und nicht geroutete Protokolle werden nur über den primären Adapter im Team übertragen.
Transmisiones, multidifusión y protocolos no enrutados sólo transmiten a través del adaptador primario en el equipo.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unter Einsatz der RFID-Technologie (Identifizierung mithilfe elektromagnetischer Wellen) werden Informationen drahtlos empfangen und übertragen.
Emplea tecnología RFID (de identificación por radiofrecuencia) para recibir y transmitir información de inalámbrica.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Es überträgt sich über Körperflüssigkeite…Blut, Speichel.
Se transmite por fluidos corporale…sangre, saliva.
   Korpustyp: Untertitel
IP-Adresse Die IP-Adresse wird bei jeder Serveranfrage übertragen, damit der Server weiß, wohin die Antwort gesendet werden muss. DE
Dirección IP La dirección IP se transmite en cada consulta del servidor para que este sepa adónde enviar la respuesta. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
CELSENTRI vermindert nicht das Risiko, durch sexuellen Kontakt, gemeinsame Benutzung von Injektionsnadeln oder direkten Kontakt mit Ihrem Blut, HIV auf Andere zu übertragen.
CELSENTRI no reduce el riesgo de transmitir el VIH a otras personas por el contacto sexual, al compartir agujas o por contacto con su sangre.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Kurzwellen-Radiosender übertragen immer noch neue Nachrichten auf dieser Frequenz.
La estación cifradas aún transmite nuevos mensajes en esta frecuencia.
   Korpustyp: Untertitel
überträgt Drehmomente in eine Richtung, läuft frei in die andere Richtung ES
transmite pares en un sentido y gira libremente en el otro sentido ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch