linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. glasieren glasear algo 10

Verwendungsbeispiele

etw. glasieren glasear algo
 
6 Esslöffel Olivenöl 3 Esslöffel Maiskeim- oder Sonnenblumenöl 1 Esslöffel Butter (zum Glasieren der Möhren)
6 cucharadas de aceite de oliva 3 cucharadas de aceite de maíz o de girasol 1 cucharada de manteca (para glasear las zanahorias)
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Schälen, teilweises oder vollständiges Bleichen, Polieren oder Glasieren von Getreide und Reis;
el desgranado, blanqueo, decoloración, pulido y glaseado de cereales y arroz;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Du glasierst hier keinen Kuchen, Anwärter.
No estás glaseando un pastel, inútil.
   Korpustyp: Untertitel
1 Teelöffel gemahlener Kreuzkümmel (zum Glasieren der Möhren) ½ Teelöffel gemahlener Ingwer oder 1 Esslöffel frisch geriebener Ingwer ¼ Teelöffel Cayennepfeffer oder schwarzer Pfeffer 1 Teelöffel gemahlener Zimt 1 Esslöffel Salz 1 Prise Safran
1 cucharadita de comino molido (para glasear las zanahorias) ½ cucharadita de jengibre molido o 1 cucharada de jengibre fresco rallado ¼ cucharadita de pimienta de cayena o pimienta negra 1 cucharadita de canela molida 1 cucharada de sal 1 pizca de azafrán
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
halbgeschliffener oder vollständig geschliffener Reis, auch poliert oder glasiert:–
Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado:– or a 3
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Dutzend glasiert, ein Dutzend mit Marmelade?
¿Una docena de glaseadas y una docena de rellenas de jalea?
   Korpustyp: Untertitel
Schälen, teilweises oder vollständiges Bleichen, Polieren oder Glasieren von Getreide und Reis,
el descascarillado, el blanqueo total o parcial, el pulido y el glaseado de cereales y arroz;
   Korpustyp: EU DGT-TM
halbgeschliffener oder vollständig geschliffener Reis, auch poliert oder glasiert
Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schälen, teilweises oder vollständiges Mahlen, Polieren oder Glasieren von Getreide und Reis,
el descascarillado o la molienda parcial o total del arroz; el pulido y el glaseado de los cereales y el arroz;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Halbgeschliffener oder vollständig geschliffener Reis, auch poliert oder glasiert, einschließlich der im Rahmen von Zollkontingenten eingeführten Erzeugnisse gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a Ziffer iii
Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado, incluidos los productos importados en el marco de contingentes arancelarios a que se refiere el artículo 1, apartado 2, letra a), inciso iii)
   Korpustyp: EU DGT-TM

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch