linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. schmieren engrasar algo 15

Verwendungsbeispiele

etw. schmieren engrasar algo
 
Er wird bei der Produktion auf Lebensdauer geschmiert und ist somit wartungsfrei. DE
Se engrasa de por vida durante su fabricación, y por lo tanto está libre de mantenimiento. DE
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Wir haben eine solche Vereinbarung getroffen, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen und um zu versuchen, hier und da "die Maschine zu schmieren" .
Lo hemos acordado así con el fin de intentar eliminar malentendidos e intentar engrasar la maquinaria aquí y allá.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Alten werden benutzt um die Steine zu schmieren, Fürst Prinz.
Utilizan a los ancianos para engrasar las piedras, Señor Príncipe.
   Korpustyp: Untertitel
Dann mit Salz und Pfeffer und mischen Sie gut mit einem Holzlöffel. schmieren beschichteten Pfanne mit etwas Öl. IT
A continuación, añadir sal y pimienta y mezclar bien con una cuchara de madera. Engrasar una sartén antiadherente con un poco de aceite. IT
Sachgebiete: astrologie gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Im Durchschnitt wechseln Einwanderer ihren Job zwei Mal im Jahr und schmieren damit die Räder der europäischen Arbeitsmärkte, da sie aufgrund ihrer Mobilität in immer produktivere Jobs wechseln.
Los migrantes cambian de puesto de trabajo dos veces al año, por término medio, mientras engrasan las ruedas de los mercados laborales europeos con su movilidad, al pasar de unos puestos de trabajo menos productivos a otros más productivos.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Aber damit die Dinge gut laufen, müssen wir die Räder schmieren.
Pero para que marche bien hay que engrasar los raíles.
   Korpustyp: Untertitel
3.9 Alle 6 Monate oder häufiger die Achsen schmieren. ES
3.9 Cada 6 meses o antes, engrasar los puntos de los ejes. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Bei diesem Modell braucht die Wirtschaft einen Staat, der den Unternehmen bereitwillig sein Ohr leiht und bei Bedarf die Räder der Geschäftswelt schmiert, indem er Anreize, Subventionen oder andere in seinem Ermessen stehende Leistungen zur Verfügung stellt.
En ese modelo, la economía necesita un Estado que preste oídos con interés a las empresas y, en caso necesario, engrase las ruedas del comercio concediendo incentivos, subvenciones y otros beneficios discrecionales.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Er war den ganzen Morgen hier und hat den Wagen geschmiert.
Él estuvo toda la mañana aquí engrasando el coche.
   Korpustyp: Untertitel
Nehmen Sie eine Backform, schmieren sie mit ein wenig Öl, gießen Sie das Gemüse und gehackte Gemüse, mit dem restlichen Öl, Thymian, Basilikum, Salz und Pfeffer, wenn Sie mögen. IT
Tome un molde para hornear, engrasar con un poco de aceite, vierta todos los vegetales y verduras picadas, condimentadas con el resto del aceite, tomillo, albahaca, sal y pimienta si lo desea. IT
Sachgebiete: film astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch