linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
malaxar kneten 6

Verwendungsbeispiele

malaxar kneten
 
Máquinas y aparatos de mezclar o malaxar materias minerales de los tipos utilizados en la industria cerámica
Maschinen und Apparate zum Mischen oder Kneten von mineralischen Stoffen von der in der keramischen Industrie verwendeten Art
   Korpustyp: EU DGT-TM
Máquinas y aparatos para mezclar, malaxar, triturar, etc., con una función propia (excluidos robots)
Andere Maschinen zum Mischen, Kneten, Mahlen u.ä. mit eigener Funktion (ohne Industrieroboter)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Máquinas y aparatos para mezclar, malaxar, triturar, etc., con una función propia (excepto robots)
Andere Maschinen zum Mischen, Kneten, Mahlen u. Ä. mit eigener Funktion (ohne Industrieroboter)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Máquinas y aparatos para mezclar, malaxar, triturar, pulverizar, cribar, tamizar, homogeneizar, emulsionar o agitar, con función propia (excepto robots)
Maschinen, Apparate und Geräte mit eigener Funktion zum Mischen, Kneten, Zerkleinern, Mahlen, Sieben, Sichten, Homogenisieren, Emulgieren oder Rühren (ohne Roboter)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Máquinas y aparatos para clasificar, cribar, separar, lavar, quebrantar, triturar, moler, mezclar o malaxar tierra, piedra u otros materiales minerales sólidos, excepto hormigoneras y mezcladoras de mineral y asfalto
Maschinen und Apparate zum Sortieren, Sieben, Trennen oder Waschen; Maschinen und Apparate zum Zerkleinern, Mahlen, Mischen oder Kneten ohne Beton- und Mörtelmischmaschinen, Maschinen zum Mischen mineralischer Stoffe mit Bitumen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Máquinas y aparatos de mezclar o malaxar materias minerales sólidas, incl. el polvo y las pastas (exc. hormigoneras y aparatos de amasar mortero, máquinas de mezclar materia mineral con asfalto y calandrias)
Maschinen und Apparate zum Mischen oder Kneten von festen „auch pulver- oder breiförmigen“ mineralischen Stoffen (ausg. Beton- und Mörtelmischmaschinen, Maschinen zum Mischen mineralischer Stoffe mit Bitumen sowie Kalander)
   Korpustyp: EU DGT-TM

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch